
Among the Pandavas, there were some who were superior to Arjuna in some respect. Dharmaraja, the eldest brother, was more serene. Why then was the sacred Gita not taught to him? In terms of physical prowess, Bhima was a much stronger person. Why was it not directed to Bhima? Why was it taught to Arjuna? Dharmaraja was the embodiment of Dharma, no doubt. But, he did not have the foresight to visualise the ravages of war. He did not consider the consequences of his action. He became wise only after the event. Bhima had enormous physical strength and valour, but he did not have enough intelligence. But, Arjuna had foresight. He told Krishna, “I would rather be dead than fight against these people, because, if I should win, it would be at the cost of putting them to death and causing much suffering.” In contrast to this, Dharmaraja waged the war and when he lost his kith and kin, he sat down in gloom regretting all that had happened! When one acts without foresight, one has to repent for the consequences of the indiscriminate action. – Divine Discourse, Sep 05, 1984.
Sai inspiriert 13. September 2024
Unter den Pandavas gab es einige, die Arjuna in mancher Hinsicht überlegen waren. Dharmaraja, der älteste Bruder, war abgeklärter. Warum wurde ihm dann die heilige Gita nicht beigebracht? Was die körperlichen Fähigkeiten betrifft, war Bhima eine viel stärkere Person. Warum wurde sie nicht an Bhima gerichtet? Warum wurde sie Arjuna gelehrt? Dharmaraja war die Verkörperung des Dharma, kein Zweifel. Aber er hatte nicht die Weitsicht, sich die Verheerungen des Krieges vor Augen zu führen. Er bedachte nicht die Folgen seines Handelns. Er wurde erst nach dem Ereignis weise. Bhima verfügte über enorme körperliche Kraft und Tapferkeit, aber er war nicht intelligent genug. Aber Arjuna hatte Weitsicht. Er sagte zu Krishna: „Ich wäre lieber tot, als gegen diese Leute zu kämpfen, denn wenn ich siegen sollte, dann nur um den Preis, dass ich sie in den Tod schicke und viel Leid verursache.“ Im Gegensatz dazu führte Dharmaraja den Krieg, und als er seine Angehörigen verlor, setzte er sich nieder und bedauerte alles, was geschehen war! Wenn man ohne Voraussicht handelt, muss man für die Folgen des unüberlegten Handelns bereuen. – Sri Sathya Sai, 5. September 1984
© Sri Sathya Sai Media Centre | Sri Sathya Sai Sadhana Trust – Publications Division