Education today ends with the acquisition of degrees. Real education should enable one to utilise the knowledge one has acquired to meet the challenges of life and to make all human beings happy as far as possible. Born in society, one has the duty to work for the welfare and progress of society. The knowledge gained from education is being misused today solely to obtain and enjoy creature comforts and sensuous pleasures. This education has served to develop some kind of intellectual abilities and technical skills, but has totally failed to develop good qualities. Society today is steeped in materialism because of the preoccupation with mundane pleasures. Only in the institute here, one can witness the emphasis on the divinity inherent in man. In the olden days, when the pupils completed their educational tenure in the ashram of the guru and were about to enter the life of a grihastha (householder), the preceptor gave them a parting message to serve them as guidelines for their worldly and spiritual good. That ceremony is observed today as a Convocation. – Divine Discourse, Nov 22, 1987.
Sai inspiriert, 22. November 2024
Bildung endet heute mit dem Erwerb von Abschlüssen. Echte Bildung sollte einen befähigen, das erworbene Wissen zu nutzen, um die Herausforderungen des Lebens zu meistern und alle Menschen so weit wie möglich glücklich zu machen. Da man in die Gesellschaft hineingeboren wird, hat man die Pflicht, für das Wohlergehen und den Fortschritt der Gesellschaft zu arbeiten. Das durch Bildung erworbene Wissen wird heutzutage ausschließlich dazu missbraucht, um Annehmlichkeiten und sinnliche Freuden zu erlangen und zu genießen. Diese Bildung hat dazu gedient, eine Art intellektueller Fähigkeiten und technischer Fertigkeiten zu entwickeln, hat aber völlig versagt, gute Eigenschaften zu entwickeln. Die heutige Gesellschaft ist aufgrund der Beschäftigung mit weltlichen Freuden vom Materialismus durchdrungen. Nur in diesem Institut kann man die Betonung der dem Menschen innewohnenden Göttlichkeit erleben. In früheren Zeiten, wenn die Schüler ihre Ausbildung im Ashram des Gurus abgeschlossen hatten und kurz davor standen, in das Leben eines Grihastha (Haushälters) einzutreten, gab ihnen der Lehrer eine Abschiedsrede, die ihnen als Leitfaden für ihr weltliches und spirituelles Wohlergehen dienen sollte. Diese Zeremonie wird heute als Konvokation begangen. – Sri Sathya Sai, 22. November 1987.
© Sri Sathya Sai Media Centre | Sri Sathya Sai Sadhana Trust – Publications Division