
The aspirant must not exult when his happiness is promoted, nor be disheartened when misery becomes his lot. “Thy will, not mine” shall be his constant assertion to himself. Few seekers seek to unravel the intention of God, to tread the path that leads to Him, and to follow the ideals He lays down. They follow their own instincts and judgements and get distress and despair as reward. They are not aware of the sacrilege they commit. They proclaim that God is the inner motivator and that He is present everywhere but behave as if He is absent in places they do not like Him to be. They fritter away precious time in dry discussions and controversies about God. Each one can explore the truth of God and delve into His mystery only as far as their moral, intellectual and mental capacities permit. One can collect from the ocean only as much water as one’s vessel holds. God is immeasurably vast; He is beyond the reach of the most daring imagination! A pupil of a particular standard in school has to study the texts prescribed for pupils of that level of intelligence. – Sri Sathya Sai Baba, Feb 29, 1984.
God can be known only by an intellect that has been cleansed of all traces of attachment and hatred, of egotism and the sense of possession. – SAI BABA
Sai inspiriert 9. März 2025
Der Suchende darf sich nicht freuen, wenn sein Glück gefördert wird, noch darf er verzweifeln, wenn das Elend sein Los wird. „Dein Wille, nicht meiner“ soll seine ständige Behauptung gegenüber sich selbst sein. Nur wenige Suchende versuchen, die Absicht Gottes zu entschlüsseln, den Weg zu beschreiten, der zu ihm führt, und den Idealen zu folgen, die er vorgibt. Sie folgen ihren eigenen Instinkten und Urteilen und erhalten als Belohnung Not und Verzweiflung. Sie sind sich des Frevels, den sie begehen, nicht bewusst. Sie verkünden, dass Gott der innere Motivator ist und dass er überall gegenwärtig ist, verhalten sich aber so, als wäre er an Orten abwesend, an denen er ihrer Meinung nach nicht sein sollte. Sie verschwenden kostbare Zeit mit trockenen Diskussionen und Kontroversen über Gott. Jeder kann die Wahrheit Gottes erforschen und sich nur so weit in sein Geheimnis vertiefen, wie es seine moralischen, intellektuellen und mentalen Fähigkeiten zulassen. Man kann aus dem Ozean nur so viel Wasser schöpfen, wie das eigene Gefäß fasst. Gott ist unermesslich groß; Er ist jenseits der Reichweite der kühnsten Vorstellungskraft! Ein Schüler mit einem bestimmten Schulabschluss muss die Texte lernen, die für Schüler dieses Intelligenzniveaus vorgeschrieben sind. – Sri Sathya Sai Baba, 29. Februar 1984.
Gott kann nur von einem Intellekt erkannt werden, der von allen Spuren von Anhaftung und Hass, von Egoismus und dem Gefühl des Besitzens gereinigt wurde. – SAI BABA
Sai Inspire 9 mars 2025
L’aspirant ne doit pas exulter lorsque son bonheur est favorisé, ni se décourager lorsque le malheur devient son lot. « Ta volonté, et non la mienne » sera sa constante affirmation envers lui-même. Peu de chercheurs cherchent à percer l’intention de Dieu, à suivre le chemin qui mène à Lui et à suivre les idéaux qu’Il établit. Ils suivent leurs propres instincts et jugements et obtiennent en récompense la détresse et le désespoir. Ils ne sont pas conscients du sacrilège qu’ils commettent. Ils proclament que Dieu est la motivation intérieure et qu’Il est présent partout, mais se comportent comme s’Il était absent dans les endroits où ils ne veulent pas qu’Il soit. Ils gaspillent un temps précieux dans des discussions et des controverses stériles sur Dieu. Chacun ne peut explorer la vérité de Dieu et plonger dans Son mystère que dans la mesure où ses capacités morales, intellectuelles et mentales le lui permettent. On ne peut puiser dans l’océan que la quantité d’eau que son navire peut contenir. Dieu est immensément vaste ; il est au-delà de l’imagination la plus audacieuse ! Un élève d’un niveau scolaire particulier doit étudier les textes prescrits pour les élèves de ce niveau d’intelligence. – Sri Sathya Sai Baba, 29 février 1984.
Dieu ne peut être connu que par un intellect débarrassé de toute trace d’attachement et de haine, d’égoïsme et de sentiment de possession. – SAI BABA
Sai Inspira 9 de marzo de 2025
El aspirante no debe regocijarse cuando se promueve su felicidad, ni desanimarse cuando la miseria se convierte en su suerte. «Tu voluntad, no la mía» será su afirmación constante para sí mismo. Pocos buscadores tratan de desentrañar la intención de Dios, de recorrer el camino que conduce a Él y de seguir los ideales que Él establece. Siguen sus propios instintos y juicios y obtienen como recompensa angustia y desesperación. No son conscientes del sacrilegio que cometen. Proclaman que Dios es el motivador interior y que está presente en todas partes, pero se comportan como si estuviera ausente en los lugares en los que no quieren que esté. Desperdician un tiempo precioso en discusiones áridas y controversias sobre Dios. Cada uno puede explorar la verdad de Dios y ahondar en su misterio solo hasta donde lo permitan sus capacidades morales, intelectuales y mentales. Uno solo puede recoger del océano tanta agua como pueda contener su embarcación. Dios es inconmensurablemente vasto; ¡está más allá del alcance de la imaginación más atrevida! Un alumno de un nivel determinado en la escuela tiene que estudiar los textos prescritos para alumnos de ese nivel de inteligencia. – Sri Sathya Sai Baba, 29 de febrero de 1984.
Solo puede conocer a Dios un intelecto que se haya limpiado de todo rastro de apego y odio, de egoísmo y del sentido de posesión. – SAI BABA
Sai ispira 9 marzo 2025
L’aspirante non deve esultare quando la sua felicità è promossa, né essere scoraggiato quando la miseria diventa il suo destino. “La tua volontà, non la mia” sarà la sua costante affermazione a se stesso. Pochi ricercatori cercano di svelare l’intenzione di Dio, di percorrere il sentiero che conduce a Lui e di seguire gli ideali che Egli stabilisce. Seguono i propri istinti e giudizi e ottengono angoscia e disperazione come ricompensa. Non sono consapevoli del sacrilegio che commettono. Proclamano che Dio è la motivazione interiore e che è presente ovunque, ma si comportano come se fosse assente nei luoghi in cui non vogliono che sia. Sprecano tempo prezioso in aride discussioni e controversie su Dio. Ognuno può esplorare la verità di Dio e approfondire il suo mistero solo nella misura in cui le proprie capacità morali, intellettuali e mentali lo consentono. Si può raccogliere dall’oceano solo la quantità d’acqua che la propria nave può contenere. Dio è incommensurabilmente vasto; è al di là della portata della più audace immaginazione! Uno studente di un determinato livello scolastico deve studiare i testi prescritti per gli studenti di quel livello di intelligenza. – Sri Sathya Sai Baba, 29 febbraio 1984.
Dio può essere conosciuto solo da un intelletto che è stato purificato da ogni traccia di attaccamento e odio, di egoismo e senso di possesso. – SAI BABA
Sai Inspira Mar 9, 2025
O aspirante não deve exultar quando a sua felicidade é promovida, nem ficar desanimado quando a miséria se torna o seu destino. “A Tua vontade, não a minha” deve ser a sua afirmação constante para si próprio. Poucos são os que procuram desvendar os desígnios de Deus, trilhar o caminho que leva a Ele e seguir os ideais que Ele estabelece. Seguem seus próprios instintos e julgamentos e recebem como recompensa a angústia e o desespero. Não têm consciência do sacrilégio que cometem. Proclamam que Deus é o motivador interior e que Ele está presente em todo o lado, mas comportam-se como se Ele estivesse ausente nos sítios onde não gostam que Ele esteja. Desperdiçam um tempo precioso em discussões áridas e controvérsias sobre Deus. Cada um pode explorar a verdade de Deus e mergulhar no Seu mistério apenas na medida em que as suas capacidades morais, intelectuais e mentais o permitam. Cada um pode recolher do oceano apenas a quantidade de água que a sua embarcação comporta. Deus é incomensuravelmente vasto; Ele está além do alcance da imaginação mais ousada! Um aluno de um determinado nível na escola tem de estudar os textos prescritos para alunos desse nível de inteligência. – Sri Sathya Sai Baba, 29 de fevereiro de 1984.
Deus só pode ser conhecido por um intelecto que tenha sido limpo de todos os vestígios de apego e ódio, de egoísmo e de sentido de posse. – SAI BABA
Sai Inspires Μαρ 9, 2025
Ο υποψήφιος δεν πρέπει να αγαλλιάζει όταν η ευτυχία του προάγεται, ούτε να αποθαρρύνεται όταν η δυστυχία γίνεται η μοίρα του. «Το θέλημά σου, όχι το δικό μου» πρέπει να είναι η συνεχής διαβεβαίωσή του προς τον εαυτό του. Λίγοι αναζητητές προσπαθούν να ξεδιαλύνουν την πρόθεση του Θεού, να βαδίσουν το μονοπάτι που οδηγεί σ’ Αυτόν και να ακολουθήσουν τα ιδανικά που Εκείνος θέτει. Ακολουθούν τα δικά τους ένστικτα και τις δικές τους κρίσεις και παίρνουν ως ανταμοιβή την αγωνία και την απελπισία. Δεν έχουν επίγνωση της ιεροσυλίας που διαπράττουν. Διακηρύσσουν ότι ο Θεός είναι το εσωτερικό κίνητρο και ότι είναι παρών παντού, αλλά συμπεριφέρονται σαν να απουσιάζει σε μέρη που δεν θέλουν να είναι. Σπαταλούν πολύτιμο χρόνο σε στεγνές συζητήσεις και αντιπαραθέσεις για τον Θεό. Ο καθένας μπορεί να εξερευνήσει την αλήθεια του Θεού και να εντρυφήσει στο μυστήριό Του μόνο όσο του επιτρέπουν οι ηθικές, διανοητικές και νοητικές του ικανότητες. Κάποιος μπορεί να συλλέξει από τον ωκεανό μόνο όσο νερό χωράει το σκάφος του. Ο Θεός είναι απροσμέτρητα απέραντος- είναι πέρα από την εμβέλεια της πιο τολμηρής φαντασίας! Ένας μαθητής ενός συγκεκριμένου επιπέδου στο σχολείο πρέπει να μελετήσει τα κείμενα που προβλέπονται για μαθητές αυτού του επιπέδου νοημοσύνης. – Σρι Σάθια Σάι Μπάμπα, 29 Φεβρουαρίου 1984.
Ο Θεός μπορεί να γίνει γνωστός μόνο από μια διάνοια που έχει καθαριστεί από όλα τα ίχνη προσκόλλησης και μίσους, εγωισμού και αίσθησης κατοχής. – SAI BABA
Sai inspirerer 9. marts 2025
Aspiranten må ikke juble, når hans lykke fremmes, eller blive modløs, når elendighed bliver hans lod. »Din vilje, ikke min« skal være hans konstante påstand til sig selv. Kun få søgende søger at opklare Guds hensigt, at betræde den vej, der fører til Ham, og at følge de idealer, Han opstiller. De følger deres egne instinkter og vurderinger og får nød og fortvivlelse som belønning. De er ikke bevidste om den helligbrøde, de begår. De proklamerer, at Gud er den indre motivator, og at Han er til stede overalt, men opfører sig, som om Han er fraværende på steder, hvor de ikke bryder sig om, at Han er. De spilder dyrebar tid på tørre diskussioner og kontroverser om Gud. Hver enkelt kan kun udforske Guds sandhed og dykke ned i Hans mysterium, så langt som deres moralske, intellektuelle og mentale evner tillader det. Man kan kun samle så meget vand fra havet, som ens fartøj kan rumme. Gud er umådelig stor; Han er uden for rækkevidde af den mest dristige fantasi! En elev på et bestemt niveau i skolen skal studere de tekster, der er foreskrevet for elever på det pågældende intelligensniveau. – Sri Sathya Sai Baba, 29. februar 1984.
Gud kan kun kendes af et intellekt, der er blevet renset for alle spor af tilknytning og had, af egoisme og følelsen af at være i besiddelse af noget. – SAI BABA
Sai Inspiruje Mar 9, 2025
Aspirant nie może radować się, gdy jego szczęście jest promowane, ani zniechęcać się, gdy nieszczęście staje się jego losem. „Twoja wola, nie moja” powinno być jego stałym zapewnieniem. Niewielu poszukujących stara się rozwikłać zamiar Boga, kroczyć ścieżką, która do Niego prowadzi i podążać za ideałami, które On ustanawia. Podążają za własnymi instynktami i osądami, a w nagrodę otrzymują cierpienie i rozpacz. Nie są świadomi świętokradztwa, które popełniają. Głoszą, że Bóg jest wewnętrznym motywatorem i że jest obecny wszędzie, ale zachowują się tak, jakby był nieobecny w miejscach, w których nie chcą Go widzieć. Marnują cenny czas na suche dyskusje i kontrowersje na temat Boga. Każdy może zgłębiać prawdę o Bogu i zagłębiać się w Jego tajemnicę tylko tak dalece, jak pozwalają na to jego moralne, intelektualne i umysłowe zdolności. Z oceanu można zebrać tylko tyle wody, ile pomieści nasze naczynie. Bóg jest niezmiernie rozległy; jest poza zasięgiem najśmielszej wyobraźni! Uczeń o określonym poziomie w szkole musi studiować teksty przeznaczone dla uczniów o tym poziomie inteligencji. – Śri Sathya Sai Baba, 29 lutego 1984 r.
Bóg może być poznany tylko przez intelekt, który został oczyszczony z wszelkich śladów przywiązania i nienawiści, egoizmu i poczucia posiadania. – SAI BABA
Саи вдохновляет Мар 9, 2025
Стремящийся не должен ни ликовать, когда его счастью способствуют, ни унывать, когда его уделом становится несчастье. «Воля Твоя, а не моя», – должен он постоянно твердить себе. Лишь немногие ищущие стремятся разгадать намерения Бога, пройти по пути, ведущему к Нему, и следовать идеалам, которые Он закладывает. Они следуют собственным инстинктам и суждениям и получают в награду беды и отчаяние. Они не осознают, какое святотатство совершают. Они провозглашают, что Бог – это внутренняя движущая сила, что Он присутствует везде, но ведут себя так, словно Его нет там, где Он им не нравится. Они тратят драгоценное время на сухие дискуссии и споры о Боге. Каждый может познать истину о Боге и погрузиться в Его тайну лишь настолько, насколько позволяют его нравственные, интеллектуальные и умственные способности. Человек может набрать в океане лишь столько воды, сколько вмещает его судно. Бог неизмеримо огромен, Он недосягаем для самого смелого воображения! Ученик определенного класса в школе должен изучать тексты, предписанные для учеников данного уровня интеллекта. – Шри Сатья Саи Баба, 29 февраля 1984 г.
Бог может быть познан только интеллектом, очищенным от всех следов привязанности и ненависти, эгоизма и чувства обладания. – САИ БАБА