God is present in all human beings. All heads of all human beings in this world are God’s own heads, verily. Hence, God is described as Viratasvarupa (embodiment of cosmic Divinity). His is the cosmic form. Each one in that cosmic form has a different form. However, God is immanent in every formKrishna declared in the Bhagavad Gita, Mamaivamsho Jivaloke Jivabhutah Sanatanah (the eternal Atma in all beings is a part of My Being). I alone am present in each one of you. You are not different from Me. Do not entertain any doubts or differences of opinion in this regard. Strengthen your love, that is the proper Sadhana. If only the fruit of love in your heart is ripened, the juice of that fruit can be shared with one and all. Hence, let that fruit of love ripen in your heart first. If only you fill your heart with pure love, that love can be shared with all. All people then will become embodiments of love. Then, there will be no scope at all for hatred and violence in the world. – Sri Sathya Sai Baba, Jul 28, 2007.

People admire the beauty of Nature, but are not aware of the beauty in their hearts. – SAI BABA

Sai inspiriert, 4. Juli 2025

Gott ist in allen Menschen gegenwärtig. Alle Köpfe aller Menschen auf dieser Welt sind wahrhaftig Gottes eigene Köpfe. Daher wird Gott als Viratasvarupa (Verkörperung der kosmischen Göttlichkeit) beschrieben. Er hat die kosmische Gestalt. Jeder in dieser kosmischen Gestalt hat eine andere Gestalt. Gott ist jedoch in jeder Gestalt immanentKrishna erklärte in der Bhagavad Gita: Mamaivamsho Jivaloke Jivabhutah Sanatanah (das ewige Atma in allen Wesen ist ein Teil meines Wesens). Ich allein bin in jedem von euch gegenwärtig. Ihr seid nicht anders als ich. Hegt diesbezüglich keine Zweifel oder Meinungsverschiedenheiten. Stärkt eure Liebe, das ist die richtige Sadhana. Wenn nur die Frucht der Liebe in eurem Herzen reif ist, kann der Saft dieser Frucht mit allen geteilt werden. Lasst daher zuerst diese Frucht der Liebe in eurem Herzen reifen. Wenn ihr euer Herz nur mit reiner Liebe füllt, kann diese Liebe mit allen geteilt werden. Alle Menschen werden dann zu Verkörperungen der Liebe. Dann wird es in der Welt keinen Platz mehr für Hass und Gewalt geben. – Sri Sathya Sai Baba, 28. Juli 2007.

Die Menschen bewundern die Schönheit der Natur, sind sich aber der Schönheit in ihren Herzen nicht bewusst. – SAI BABA

Sai inspire, 4 juillet 2025

Dieu est présent en tous les êtres humains. Toutes les têtes de tous les êtres humains dans ce monde sont véritablement celles de Dieu. C’est pourquoi Dieu est décrit comme Viratasvarupa (incarnation de la divinité cosmique). Il a une forme cosmique. Chacun dans cette forme cosmique a une forme différente. Cependant, Dieu est immanent dans chaque formeKrishna a déclaré dans la Bhagavad Gita : Mamaivamsho Jivaloke Jivabhutah Sanatanah (l’Atma éternel dans tous les êtres fait partie de Mon Être). Je suis seul présent en chacun de vous. Vous n’êtes pas différents de Moi. N’ayez aucun doute ni aucune divergence d’opinion à ce sujet. Renforcez votre amour, c’est là le véritable Sadhana. Si seul le fruit de l’amour mûrit dans votre cœur, le jus de ce fruit pourra être partagé avec tous. Laissez donc ce fruit de l’amour mûrir d’abord dans votre cœur. Si vous remplissez votre cœur d’amour pur, cet amour pourra être partagé avec tous. Tous les êtres humains deviendront alors l’incarnation de l’amour. Il n’y aura alors plus aucune place pour la haine et la violence dans le monde. – Sri Sathya Sai Baba, 28 juillet 2007.

Les gens admirent la beauté de la nature, mais ne sont pas conscients de la beauté qui réside dans leur cœur. – SAI BABA

Sai inspira, 4 de julio de 2025

Dios está presente en todos los seres humanos. Todas las cabezas de todos los seres humanos de este mundo son, en verdad, cabezas de Dios. Por eso se describe a Dios como Viratasvarupa (encarnación de la Divinidad cósmica). La suya es la forma cósmica. Cada uno en esa forma cósmica tiene una forma diferente. Sin embargo, Dios es inmanente en todas las formasKrishna declaró en el Bhagavad Gita: Mamaivamsho Jivaloke Jivabhutah Sanatanah (el Atma eterno en todos los seres es parte de Mi Ser). Solo Yo estoy presente en cada uno de vosotros. No sois diferentes de Mí. No alberguéis dudas ni diferencias de opinión al respecto. Fortaleced vuestro amor, esa es la Sadhana adecuada. Si solo madura el fruto del amor en vuestro corazón, el jugo de ese fruto puede compartirse con todos. Por lo tanto, dejad que ese fruto del amor madure primero en vuestro corazón. Si llenáis vuestro corazón de amor puro, ese amor puede compartirse con todos. Entonces, todas las personas se convertirán en encarnaciones del amor. Entonces, no habrá lugar para el odio y la violencia en el mundo. – Sri Sathya Sai Baba, 28 de julio de 2007.

La gente admira la belleza de la naturaleza, pero no es consciente de la belleza que hay en su corazón. – SAI BABA

Sai ispira 4 luglio 2025

Dio è presente in tutti gli esseri umani. Tutte le teste di tutti gli esseri umani in questo mondo sono le teste di Dio, in verità. Per questo Dio è descritto come Viratasvarupa (incarnazione della Divinità cosmica). La sua è la forma cosmica. Ciascuno in quella forma cosmica ha una forma diversa. Tuttavia, Dio è immanente in ogni formaKrishna dichiarò nella Bhagavad Gita: Mamaivamsho Jivaloke Jivabhutah Sanatanah (l’Atma eterno in tutti gli esseri è parte del Mio Essere). Io solo sono presente in ciascuno di voi. Voi non siete diversi da Me. Non nutrite alcun dubbio o divergenza di opinione al riguardo. Rafforzate il vostro amore, questo è il vero Sadhana. Se solo il frutto dell’amore nel vostro cuore è maturo, il succo di quel frutto può essere condiviso con tutti. Quindi, lasciate che quel frutto dell’amore maturi prima nel vostro cuore. Se solo riempite il vostro cuore di amore puro, quell’amore può essere condiviso con tutti. Tutte le persone diventeranno allora incarnazioni dell’amore. Allora non ci sarà più spazio per l’odio e la violenza nel mondo. – Sri Sathya Sai Baba, 28 luglio 2007.

Le persone ammirano la bellezza della Natura, ma non sono consapevoli della bellezza nei loro cuori. – SAI BABA

Sai Inspira 4 de julho de 2025

Deus está presente em todos os seres humanos. Todas as cabeças de todos os seres humanos neste mundo são, na verdade, cabeças de Deus. Por isso, Deus é descrito como Viratasvarupa (encarnação da Divindade cósmica). A Sua forma é cósmica. Cada um nessa forma cósmica tem uma forma diferente. No entanto, Deus é imanente em todas as formasKrishna declarou no Bhagavad Gita: Mamaivamsho Jivaloke Jivabhutah Sanatanah (o Atma eterno em todos os seres é parte do Meu Ser). Só Eu estou presente em cada um de vocês. Vocês não são diferentes de Mim. Não alimentem dúvidas ou diferenças de opinião a esse respeito. Fortaleçam o vosso amor, esse é o Sadhana adequado. Se apenas o fruto do amor no vosso coração amadurecer, o suco desse fruto poderá ser partilhado com todos. Portanto, deixem esse fruto do amor amadurecer primeiro no vosso coração. Se apenas encherem o vosso coração com amor puro, esse amor poderá ser partilhado com todos. Todas as pessoas tornar-se-ão então encarnações do amor. Então, não haverá espaço algum para o ódio e a violência no mundo. – Sri Sathya Sai Baba, 28 de julho de 2007.

As pessoas admiram a beleza da Natureza, mas não estão conscientes da beleza em seus corações. – SAI BABA

Ο Σάι εμπνέει 4 Ιουλίου 2025

Ο Θεός είναι παρών σε όλους τους ανθρώπους. Όλα τα κεφάλια όλων των ανθρώπων σε αυτόν τον κόσμο είναι τα κεφάλια του Θεού, αληθινά. Ως εκ τούτου, ο Θεός περιγράφεται ως Viratasvarupa (ενσάρκωση της κοσμικής Θεότητας). Η μορφή Του είναι κοσμική. Κάθε ένας σε αυτή την κοσμική μορφή έχει μια διαφορετική μορφή. Ωστόσο, ο Θεός είναι ενυπάρχων σε κάθε μορφήΟ Κρίσνα δήλωσε στη Μπαγκαβάτ Γκίτα, Mamaivamsho Jivaloke Jivabhutah Sanatanah (το αιώνιο Άτμα σε όλα τα όντα είναι μέρος της Ύπαρξής Μου). Μόνο εγώ είμαι παρών σε κάθε έναν από εσάς. Δεν διαφέρετε από Μένα. Μην έχετε καμία αμφιβολία ή διαφορά γνώμης σχετικά με αυτό. Ενισχύστε την αγάπη σας, αυτή είναι η σωστή Σαντάνα. Αν μόνο ο καρπός της αγάπης στην καρδιά σας ωριμάσει, ο χυμός αυτού του καρπού μπορεί να μοιραστεί με όλους. Επομένως, αφήστε πρώτα αυτόν τον καρπό της αγάπης να ωριμάσει στην καρδιά σας. Αν γεμίσετε την καρδιά σας με αγνή αγάπη, αυτή η αγάπη μπορεί να μοιραστεί με όλους. Τότε όλοι οι άνθρωποι θα γίνουν ενσαρκώσεις της αγάπης. Τότε, δεν θα υπάρχει κανένα περιθώριο για μίσος και βία στον κόσμο. – Σρι Σάτυα Σάι Μπάμπα, 28 Ιουλίου 2007.

Οι άνθρωποι θαυμάζουν την ομορφιά της Φύσης, αλλά δεν έχουν συνείδηση της ομορφιάς που υπάρχει στις καρδιές τους. – ΣΑΪ ΜΠΑΜΠΑ

Sai inspirerer 4. juli 2025

Gud er til stede i alle mennesker. Alle menneskers hoveder i denne verden er i sandhed Guds egne hoveder. Derfor beskrives Gud som Viratasvarupa (legemliggørelsen af den kosmiske guddommelighed). Hans er den kosmiske form. Hver enkelt i denne kosmiske form har en anden form. Men Gud er immanent i alle formerKrishna erklærede i Bhagavad Gita: Mamaivamsho Jivaloke Jivabhutah Sanatanah (den evige Atma i alle væsener er en del af Mit Væsen). Jeg alene er til stede i hver enkelt af jer. I er ikke forskellige fra Mig. Lad ikke tvivl eller meningsforskelle om dette komme ind i jeres sind. Styrk jeres kærlighed, det er den rette Sadhana. Hvis kun kærlighedens frugt i jeres hjerte modnes, kan saften fra denne frugt deles med alle. Lad derfor først kærlighedens frugt modnes i jeres hjerte. Hvis I kun fylder jeres hjerte med ren kærlighed, kan denne kærlighed deles med alle. Alle mennesker vil da blive legemliggørelser af kærlighed. Så vil der slet ikke være plads til had og vold i verden. – Sri Sathya Sai Baba, 28. juli 2007.

Mennesker beundrer naturens skønhed, men er ikke bevidste om skønheden i deres hjerter. – SAI BABA

Sai Inspiruje 4 lipca 2025 r.

Bóg jest obecny we wszystkich ludziach. Wszystkie głowy wszystkich ludzi na tym świecie są głowami samego Boga, zaprawdę. Dlatego Bóg jest opisywany jako Viratasvarupa (ucieleśnienie kosmicznej Boskości). Jego forma jest kosmiczna. Każdy w tej kosmicznej formie ma inną postać. Jednak Bóg jest obecny w każdej postaciKryszna oświadczył w Bhagavad Gicie: Mamaivamsho Jivaloke Jivabhutah Sanatanah (wieczna Atma we wszystkich istotach jest częścią Mojej Istoty). Ja sam jestem obecny w każdym z was. Nie różnicie się ode Mnie. Nie miejcie żadnych wątpliwości ani różnic zdań w tej kwestii. Wzmocnijcie swoją miłość, to jest właściwa sadhana. Jeśli tylko owoc miłości w waszym sercu dojrzeje, sok z tego owocu będzie można dzielić się z wszystkimi. Dlatego najpierw pozwólcie, aby owoc miłości dojrzał w waszym sercu. Jeśli tylko wypełnicie swoje serce czystą miłością, miłość ta będzie mogła być dzielona z wszystkimi. Wszyscy ludzie staną się wtedy ucieleśnieniem miłości. Wtedy nie będzie już miejsca na nienawiść i przemoc na świecie. – Sri Sathya Sai Baba, 28 lipca 2007 r.

Ludzie podziwiają piękno natury, ale nie są świadomi piękna w swoich sercach. – SAI BABA

Саи вдохновляет 4 июля 2025 г.

Бог присутствует во всех людях. Все головы всех людей в этом мире – это головы Бога, поистине. Поэтому Бог описывается как Виратасварупа (воплощение космического Божества). Его форма – космическая. Каждый в этой космической форме имеет свою форму. Однако Бог присутствует во всех формахКришна провозгласил в Бхагавад-гите: Mamaivamsho Jivaloke Jivabhutah Sanatanah (вечное Атма во всех существах является частью Моего Существа). Я один присутствую в каждом из вас. Вы не отличаетесь от Меня. Не питайте никаких сомнений или разногласий по этому поводу. Укрепляйте свою любовь, это и есть правильная садхана. Если только плод любви в вашем сердце созреет, сок этого плода можно будет разделить со всеми. Поэтому пусть этот плод любви сначала созреет в вашем сердце. Если только вы наполните свое сердце чистой любовью, эту любовь можно будет разделить со всеми. Тогда все люди станут воплощением любви. И тогда в мире не останется места для ненависти и насилия. – Шри Сатья Саи Баба, 28 июля 2007 г.

Люди восхищаются красотой Природы, но не осознают красоту в своих сердцах. – САИ БАБА

Sai Inspires Jul 4, 2025
en_GBEnglish