
From today, the Sun starts on its northward journey. What does North signify? It is considered the direction leading to moksha (liberation). The sun is said to move towards ‘Himachala’. Himachala is made up of two words: Hima + Achala. ‘Hima’ means white as snow. ‘Achala’ means firm and unshakable. Where is the place this description applies? It is the region of the heart. In a heart that is pure and steady, the sun of buddhi(intellect) enters. There is no need to undertake the journey in the external world. Uttarayana (Northward Journey) means turning the intellect inward towards the heart. The bliss experienced within alone is true bliss for man. All other external and sensory pleasures are ephemeral. Only the Atmic principle is pure, permanent and infinite. This is the abode of moksha (liberation). The journey to moksha is called the quest for liberation. Sankramana is the time when the inward journey towards the pure and unsullied heart is made. Just as the Sun embarks on his northward journey, Sankranti is the day on which the intellect should be turned towards the Atma for Self-realisation. – Sri Sathya Sai, Jan 15, 1996.
In the spiritual field, there is no royal highway. The path is narrow because the goal is infinitely precious. – BABA
Sai Inspira Ene 14, 2025
A partir de hoy, el Sol comienza su viaje hacia el Norte. ¿Qué significa el Norte? Se considera la dirección que conduce a moksha (liberación). Se dice que el Sol se mueve hacia «Himachala». Himachala se compone de dos palabras: Hima + Achala. Hima» significa blanco como la nieve. Achala» significa firme e inquebrantable. ¿Dónde se aplica esta descripción? Es la región del corazón. En un corazón que es puro y firme, entra el sol de buddhi(intelecto). No hay necesidad de emprender el viaje en el mundo exterior. Uttarayana (Viaje hacia el Norte) significa volver el intelecto hacia el interior, hacia el corazón. Sólo la dicha experimentada en el interior es la verdadera dicha para el hombre. Todos los demás placeres externos y sensoriales son efímeros. Sólo el principio átmico es puro, permanente e infinito. Esta es la morada de moksha (liberación). El viaje hacia moksha se denomina búsqueda de la liberación. Sankramana es el momento en que se realiza el viaje interior hacia el corazón puro e inmaculado. Así como el Sol emprende su viaje hacia el norte, Sankranti es el día en que el intelecto debe volverse hacia el Atma para la autorrealización. – Sri Sathya Sai, 15 de enero de 1996.
En el campo espiritual, no existe una autopista real. El camino es estrecho porque la meta es infinitamente preciosa. – BABA
Sai ispira 14 gennaio 2025
Da oggi il Sole inizia il suo viaggio verso Nord. Che cosa significa Nord? È considerato la direzione che porta alla moksha (liberazione). Si dice che il Sole si muova verso “Himachala”. Himachala è composto da due parole: Hima + Achala. Hima” significa bianco come la neve. Achala” significa fermo e incrollabile. Qual è il luogo in cui si applica questa descrizione? È la regione del cuore. In un cuore puro e stabile entra il sole della buddhi(intelletto). Non c’è bisogno di intraprendere il viaggio nel mondo esterno. Uttarayana (viaggio verso nord) significa rivolgere l’intelletto verso il cuore. Solo la beatitudine sperimentata all’interno è la vera beatitudine per l’uomo. Tutti gli altri piaceri esterni e sensoriali sono effimeri. Solo il principio atmico è puro, permanente e infinito. Questa è la dimora della moksha (liberazione). Il viaggio verso moksha è chiamato ricerca della liberazione. Sankramana è il momento in cui si compie il viaggio interiore verso il cuore puro e integro. Proprio come il Sole intraprende il suo viaggio verso nord, Sankranti è il giorno in cui l’intelletto dovrebbe essere rivolto verso l’Atma per la realizzazione del Sé. – Sri Sathya Sai, 15 gennaio 1996.
Nel campo spirituale non esiste un’autostrada reale. Il sentiero è stretto perché la meta è infinitamente preziosa. – BABA
Sai inspire 14 janv. 2025
À partir d’aujourd’hui, le Soleil commence son voyage vers le nord. Que signifie le Nord ? Il est considéré comme la direction menant à la moksha (libération). On dit que le soleil se dirige vers ‘Himachala’. Himachala est composé de deux mots : Hima + Achala. Hima » signifie blanc comme la neige. Achala signifie ferme et inébranlable. Où se trouve l’endroit où cette description s’applique ? C’est la région du cœur. Dans un cœur pur et stable, le soleil de buddhi(l’intellect) entre. Il n’est pas nécessaire d’entreprendre le voyage dans le monde extérieur. Uttarayana (voyage vers le nord) signifie tourner l’intellect vers l’intérieur, vers le cœur. Seule la félicité intérieure est la véritable félicité pour l’homme. Tous les autres plaisirs extérieurs et sensoriels sont éphémères. Seul le principe atmique est pur, permanent et infini. C’est la demeure de la moksha (libération). Le voyage vers la moksha s’appelle la quête de la libération. Sankramana est le moment où s’effectue le voyage intérieur vers le cœur pur et sans tache. Tout comme le soleil entame son voyage vers le nord, Sankranti est le jour où l’intellect doit être tourné vers l’Atma pour la réalisation du Soi. – Sri Sathya Sai, 15 janvier 1996.
Dans le domaine spirituel, il n’y a pas de voie royale. Le chemin est étroit parce que le but est infiniment précieux. – BABA
Sai Inspires Ιαν 14, 2025
Από σήμερα, ο Ήλιος ξεκινά το ταξίδι του προς τα βόρεια. Τι σημαίνει ο Βορράς; Θεωρείται η κατεύθυνση που οδηγεί στη μόκσα (απελευθέρωση). Λέγεται ότι ο ήλιος κινείται προς τη «Χιματσάλα». Η Χιματσάλα αποτελείται από δύο λέξεις: Hima + Achala. Hima σημαίνει λευκό σαν χιόνι. ‘Achala’ σημαίνει σταθερός και ακλόνητος. Πού είναι το μέρος που ισχύει αυτή η περιγραφή; Είναι η περιοχή της καρδιάς. Σε μια καρδιά που είναι καθαρή και σταθερή, εισέρχεται ο ήλιος του buddhi(διάνοια). Δεν υπάρχει ανάγκη να αναλάβετε το ταξίδι στον εξωτερικό κόσμο. Uttarayana (ταξίδι προς το Βορρά) σημαίνει στροφή της διάνοιας προς τα μέσα, προς την καρδιά. Η ευδαιμονία που βιώνεται μόνο μέσα είναι η αληθινή ευδαιμονία για τον άνθρωπο. Όλες οι άλλες εξωτερικές και αισθητηριακές απολαύσεις είναι εφήμερες. Μόνο η ατμική αρχή είναι καθαρή, μόνιμη και άπειρη. Αυτή είναι η κατοικία του μοκσά (απελευθέρωση). Το ταξίδι προς τη μόκσα ονομάζεται αναζήτηση της απελευθέρωσης. Η Σανκραμάνα είναι η εποχή κατά την οποία γίνεται το εσωτερικό ταξίδι προς την καθαρή και αμόλυντη καρδιά. Ακριβώς όπως ο Ήλιος ξεκινάει το ταξίδι του προς το βορρά, η Σανκράντι είναι η ημέρα κατά την οποία η διάνοια πρέπει να στραφεί προς το Άτμα για την αυτοπραγμάτωση. – Σρι Σάθια Σάι, 15 Ιανουαρίου 1996.
Στον πνευματικό τομέα, δεν υπάρχει βασιλικός δρόμος. Το μονοπάτι είναι στενό γιατί ο στόχος είναι απείρως πολύτιμος. – BABA
Sai inspirerer 14. januar 2025
Fra i dag starter Solen på sin rejse mod nord. Hvad betyder nord? Det anses for at være den retning, der fører til moksha(befrielse). Det siges, at solen bevæger sig mod ‘Himachala’. Himachala består af to ord: Hima + Achala. ‘Hima’ betyder hvid som sne. ‘Achala’ betyder fast og urokkelig. Hvor er det sted, denne beskrivelse gælder? Det er hjertets region. I et hjerte, der er rent og stabilt, kommer buddhis(intellektets) sol ind. Der er ingen grund til at foretage rejsen i den ydre verden. Uttarayana (rejsen mod nord) betyder at vende intellektet indad mod hjertet. Den indre lyksalighed er alene den sande lyksalighed for mennesket. Alle andre ydre og sanselige glæder er flygtige. Kun det atmiske princip er rent, permanent og uendeligt. Dette er mokshas (befrielsens) bolig. Rejsen til moksha kaldes søgen efter befrielse. Sankramanaer den tid, hvor den indre rejse mod det rene og ubesmittede hjerte foretages. Ligesom solen begiver sig ud på sin rejse mod nord, er Sankranti den dag, hvor intellektet skal vendes mod Atma for at opnå selvrealisering. – Sri Sathya Sai, 15. januar 1996.
På det åndelige område er der ingen kongevej. Vejen er smal, fordi målet er uendeligt værdifuldt. – BABA
Саи вдохновляет 14 января 2025 года
С сегодняшнего дня Солнце начинает свой путь на север. Что означает север? Он считается направлением, ведущим к мокше (освобождению). Считается, что Солнце движется к Химачале. Химачала состоит из двух слов: Хима + Ачала. Хима» означает белый как снег. Ачала» означает твердый и непоколебимый. Где находится место, к которому применимо это описание? Это область сердца. В сердце, которое чисто и непоколебимо, входит солнце буддхи(интеллекта). Нет необходимости совершать путешествие во внешний мир. Уттараяна (путешествие на север) означает обращение интеллекта внутрь, к сердцу. Только блаженство, испытываемое внутри, является истинным блаженством для человека. Все остальные внешние и чувственные удовольствия эфемерны. Только Атмический принцип чист, постоянен и бесконечен. Это и есть обитель мокши (освобождения). Путь к мокшеназывается поиском освобождения. Санкрамана – это время, когда совершается внутреннее путешествие к чистому и незапятнанному сердцу. Подобно солнцу, отправляющемуся в путь на север, Санкранти – день, когда интеллект должен быть обращен к Атме для самореализации. – Шри Сатья Саи, 15 января 1996 г.
В духовной сфере нет королевской дороги. Путь узок, потому что цель бесконечно драгоценна. – БАБА
Sai Inspiruje 14 stycznia 2025 r.
Od dziś Słońce rozpoczyna swoją podróż na północ. Co oznacza północ? Jest uważana za kierunek prowadzący do mokshy (wyzwolenia). Mówi się, że Słońce zmierza w kierunku „Himachala”. Himachala składa się z dwóch słów: Hima + Achala. „Hima” oznacza biały jak śnieg. „Achala” oznacza mocny i niewzruszony. Gdzie znajduje się miejsce, do którego odnosi się ten opis? Jest to obszar serca. W sercu, które jest czyste i stabilne, wkracza słońce buddhi(intelektu). Nie ma potrzeby podejmowania podróży w świecie zewnętrznym. Uttarayana (podróż na północ) oznacza skierowanie intelektu do wewnątrz, w stronę serca. Błogość doświadczana tylko wewnątrz jest prawdziwą błogością dla człowieka. Wszystkie inne zewnętrzne i zmysłowe przyjemności są ulotne. Jedynie zasada atmiczna jest czysta, trwała i nieskończona. To jest siedziba mokshy (wyzwolenia). Podróż do mokshy nazywana jest poszukiwaniem wyzwolenia. Sankramana to czas, w którym odbywa się wewnętrzna podróż w kierunku czystego i nieskażonego serca. Tak jak Słońce wyrusza w swoją podróż na północ, tak Sankranti jest dniem, w którym intelekt powinien być zwrócony ku Atmie w celu samorealizacji. – Śri Sathya Sai, 15 stycznia 1996 r.
Na polu duchowym nie ma królewskiej autostrady. Ścieżka jest wąska, ponieważ cel jest nieskończenie cenny. – BABA