The universe is full of many powers. An omniscient, omnipotent and omnipresent power pervades all of creation. This divine Force is immanent in every atom, like sugar in syrup. The Upanishads call this Raso Vai Sah or all-pervading sweetness. God is an embodiment of sweetness. Although this sweetness is everywhere, it is not possible to recognise its omnipresence. However, it is possible for all to observe the existence of Divinity. Sweetness in sugarcane, bitterness in neem leaves, burning in chilli, acerbity in lemon and fire in wood – all these are direct proofs of God’s existence. A plant germinates from a seed. A bird emerges from an egg. The newborn infant becomes a mother one day. These are all living proofs of the existence of Divinity. Man experiences exhilaration upon seeing majestic peaks, gurgling rivers, the deep ocean, lush forests and colourful gardens. What is the basis of these phenomena? It is God’s existence alone. It is not given to everyone to grasp the omnipresence of God, but all have the capacity to identify His presence. – Sri Sathya Sai Baba, Summer Showers, May 30, 1995.

Only when you become the embodiment of love can your love comprehend all. Only then will you realise that it is the same God who is the Indweller in all beings. – BABA

Sai Inspira 5 de febrero de 2025

El universo está lleno de muchos poderes. Un poder omnisciente, omnipotente y omnipresente impregna toda la creación. Esta Fuerza divina es inmanente en cada átomo, como el azúcar en el jarabe. Los Upanishads llaman a esto Raso Vai Saho dulzura omnipresente. Dios es una encarnación de la dulzura. Aunque esta dulzura está en todas partes, no es posible reconocer su omnipresencia. Sin embargo, todos pueden observar la existencia de la Divinidad. La dulzura de la caña de azúcar, la amargura de las hojas de neem, el ardor del chile, la acerbidad del limón y el fuego de la madera: todas estas son pruebas directas de la existencia de Dios. Una planta germina de una semilla. Un pájaro sale de un huevo. El bebé recién nacido se convierte en madre algún día. Todas estas son pruebas vivas de la existencia de la Divinidad. El hombre experimenta euforia al ver picos majestuosos, ríos borboteantes, el océano profundo, bosques exuberantes y jardines coloridos. ¿Cuál es la base de estos fenómenos? Es solo la existencia de Dios. No a todos se nos da comprender la omnipresencia de Dios, pero todos tenemos la capacidad de identificar Su presencia. – Sri Sathya Sai Baba, Lluvias de verano, 30 de mayo de 1995.

Solo cuando te conviertas en la encarnación del amor, tu amor podrá abarcarlo todo. Solo entonces te darás cuenta de que es el mismo Dios quien habita en todos los seres. – BABA

Sai ispira 5 febbraio 2025

L’universo è pieno di molti poteri. Un potere onnisciente, onnipotente e onnipresente pervade tutta la creazione. Questa Forza divina è immanente in ogni atomo, come lo zucchero nello sciroppo. Le Upanishad la chiamano Raso Vai Sah o dolcezza onnipervadente. Dio è un’incarnazione della dolcezza. Sebbene questa dolcezza sia ovunque, non è possibile riconoscerne l’onnipresenza. Tuttavia, è possibile per tutti osservare l’esistenza della Divinità. La dolcezza nella canna da zucchero, l’amarezza nelle foglie di neem, la bruciatura nel peperoncino, l’acerbità nel limone e il fuoco nel legno sono tutte prove dirette dell’esistenza di Dio. Una pianta germoglia da un seme. Un uccello emerge da un uovo. Il neonato diventa un giorno madre. Sono tutte prove viventi dell’esistenza della Divinità. L’uomo prova euforia alla vista di cime maestose, fiumi gorgoglianti, oceani profondi, foreste lussureggianti e giardini colorati. Qual è la base di questi fenomeni? Solo l’esistenza di Dio. Non è dato a tutti di cogliere l’onnipresenza di Dio, ma tutti hanno la capacità di identificare la Sua presenza. – Sri Sathya Sai Baba, Docce d’estate, 30 maggio 1995.

Solo quando diventerete l’incarnazione dell’amore, il vostro amore potrà comprendere tutto. Solo allora vi renderete conto che è lo stesso Dio a essere l’Indweller in tutti gli esseri. – BABA

Sai inspire 5 février 2025

L’univers est rempli de nombreux pouvoirs. Une puissance omnisciente, omnipotente et omniprésente imprègne toute la création. Cette force divine est immanente dans chaque atome, comme le sucre dans le sirop. Les Upanishads l’appellent Raso Vai Sah ou douceur omniprésente. Dieu est l’incarnation de la douceur. Bien que cette douceur soit partout, il n’est pas possible de reconnaître son omniprésence. Cependant, il est possible pour tous d’observer l’existence de la Divinité. La douceur de la canne à sucre, l’amertume des feuilles de neem, la brûlure du piment, l’âcreté du citron et le feu du bois sont autant de preuves directes de l’existence de Dieu. Une plante germe à partir d’une graine. Un oiseau sort d’un œuf. Le nouveau-né devient un jour une mère. Ce sont toutes des preuves vivantes de l’existence de la Divinité. L’homme éprouve de l’exaltation à la vue de sommets majestueux, de rivières gargouillantes, d’un océan profond, de forêts luxuriantes et de jardins colorés. Quelle est la base de ces phénomènes ? L’existence même de Dieu. Il n’est pas donné à tout le monde de saisir l’omniprésence de Dieu, mais tous ont la capacité d’identifier Sa présence. – Sri Sathya Sai Baba, Summer Showers, 30 mai 1995.

Ce n’est que lorsque vous devenez l’incarnation de l’amour que votre amour peut tout comprendre. Ce n’est qu’alors que vous réaliserez que c’est le même Dieu qui est l’habitant de tous les êtres. – BABA

Sai Inspira Feb 5, 2025

O universo está cheio de muitos poderes. Um poder onisciente, onipotente e onipresente permeia toda a criação. Esta Força divina está imanente em cada átomo, como o açúcar no xarope. Os Upanishads chamam-lhe Raso Vai Sah ou doçura omnipresente. Deus é uma encarnação da doçura. Embora esta doçura esteja em todo o lado, não é possível reconhecer a sua omnipresença. No entanto, é possível a todos observar a existência da Divindade. A doçura na cana-de-açúcar, o amargor nas folhas de neem, o ardor na malagueta, a acidez no limão e o fogo na madeira – tudo isto são provas diretas da existência de Deus. Uma planta germina de uma semente. Um pássaro emerge de um ovo. O recém-nascido torna-se mãe um dia. Todas estas são provas vivas da existência da Divindade. O homem sente-se entusiasmado ao ver picos majestosos, rios borbulhantes, o oceano profundo, florestas luxuriantes e jardins coloridos. Qual é a base destes fenómenos? É apenas a existência de Deus. Não é dado a todos compreender a omnipresença de Deus, mas todos têm a capacidade de identificar a Sua presença. – Sri Sathya Sai Baba, Chuvas de verão, 30 de maio de 1995.

Só quando se tornarem a encarnação do amor é que o vosso amor poderá compreender tudo. Só então compreenderão que é o mesmo Deus que é o Morador Interno em todos os seres. – BABA

Sai Inspires Φεβ 5, 2025

Το σύμπαν είναι γεμάτο από πολλές δυνάμεις. Μια παντογνώστης, παντοδύναμη και πανταχού παρούσα δύναμη διαπερνά όλη τη δημιουργία. Αυτή η θεϊκή Δύναμη ενυπάρχει σε κάθε άτομο, όπως η ζάχαρη στο σιρόπι. Οι Ουπανισάδες ονομάζουν αυτή τη Ράσο Βάι Σαχ ή παντοδύναμη γλυκύτητα. Ο Θεός είναι η ενσάρκωση της γλυκύτητας. Αν και αυτή η γλυκύτητα βρίσκεται παντού, δεν είναι δυνατόν να αναγνωρίσουμε την πανταχού παρουσία της. Ωστόσο, είναι δυνατό για όλους να παρατηρήσουν την ύπαρξη της Θεότητας. Η γλυκύτητα στο ζαχαροκάλαμο, η πικράδα στα φύλλα neem, το κάψιμο στο τσίλι, η οξύτητα στο λεμόνι και η φωτιά στο ξύλο – όλα αυτά είναι άμεσες αποδείξεις της ύπαρξης του Θεού. Ένα φυτό βλαστάνει από έναν σπόρο. Ένα πουλί βγαίνει από ένα αυγό. Το νεογέννητο βρέφος γίνεται μια μέρα μητέρα. Όλα αυτά είναι ζωντανές αποδείξεις της ύπαρξης της Θεότητας. Ο άνθρωπος αισθάνεται αναζωογόνηση όταν βλέπει μεγαλοπρεπείς κορυφές, γάργαρα ποτάμια, τον βαθύ ωκεανό, καταπράσινα δάση και πολύχρωμους κήπους. Ποια είναι η βάση αυτών των φαινομένων; Είναι η ύπαρξη του Θεού και μόνο. Δεν είναι δεδομένο σε όλους να αντιληφθούν την πανταχού παρούσα παρουσία του Θεού, αλλά όλοι έχουν την ικανότητα να αναγνωρίζουν την παρουσία Του. – Σρι Σάθια Σάι Μπάμπα, Καλοκαιρινές βροχές, 30 Μαΐου 1995.

Μόνο όταν γίνετε η ενσάρκωση της αγάπης, η αγάπη σας μπορεί να κατανοήσει τα πάντα. Μόνο τότε θα συνειδητοποιήσετε ότι είναι ο ίδιος Θεός που εί

Sai inspirerer 5. februar 2025

Universet er fuld af mange kræfter. En alvidende, almægtig og allestedsnærværende kraft gennemsyrer hele skabelsen. Denne guddommelige kraft er immanent i hvert eneste atom, som sukker i sirup. Upanishaderne kalder dette Raso Vai Saheller altgennemtrængende sødme. Gud er en legemliggørelse af sødme. Selv om denne sødme er overalt, er det ikke muligt at erkende dens allestedsnærværelse. Men det er muligt for alle at observere guddommelighedens eksistens. Sødme i sukkerrør, bitterhed i neem-blade, brændende i chili, syrlighed i citron og ild i træ – alt dette er direkte beviser på Guds eksistens. En plante spirer fra et frø. En fugl kommer ud af et æg. Det nyfødte spædbarn bliver en dag mor. Det er alt sammen levende beviser på guddommens eksistens. Mennesket bliver opstemt, når det ser majestætiske bjergtoppe, klukkende floder, det dybe hav, frodige skove og farverige haver. Hvad er grundlaget for disse fænomener? Det er alene Guds eksistens. Det er ikke alle forundt at forstå Guds allestedsnærværelse, men alle har evnen til at identificere Hans tilstedeværelse. – Sri Sathya Sai Baba, Sommerregn, 30. maj 1995.

Først når du bliver legemliggørelsen af kærlighed, kan din kærlighed omfatte alt. Først da vil du indse, at det er den samme Gud, der er Indvælgeren i alle væsener. – BABA

Sai Inspiruje 5 lutego 2025 r.

Wszechświat jest pełen wielu mocy. Wszechwiedząca, wszechmocna i wszechobecna moc przenika całe stworzenie. Ta boska siła jest immanentna w każdym atomie, jak cukier w syropie. Upaniszady nazywają to Raso Vai Sah lub wszechprzenikającą słodyczą. Bóg jest ucieleśnieniem słodyczy. Chociaż ta słodycz jest wszędzie, nie jest możliwe rozpoznanie jej wszechobecności. Jednak wszyscy mogą obserwować istnienie Boskości. Słodycz w trzcinie cukrowej, gorycz w liściach neem, pieczenie w chili, ostrość w cytrynie i ogień w drewnie – wszystko to są bezpośrednie dowody na istnienie Boga. Roślina kiełkuje z nasiona. Ptak wyłania się z jaja. Noworodek pewnego dnia staje się matką. To wszystko są żywe dowody na istnienie Boskości. Człowiek doświadcza radości widząc majestatyczne szczyty, szemrzące rzeki, głęboki ocean, bujne lasy i kolorowe ogrody. Co jest podstawą tych zjawisk? Jest nią samo istnienie Boga. Nie każdemu jest dane pojąć wszechobecność Boga, ale wszyscy mają zdolność rozpoznania Jego obecności. – Sri Sathya Sai Baba, Summer Showers, 30 maja 1995 r.

Tylko wtedy, gdy staniesz się ucieleśnieniem miłości, twoja miłość może pojąć wszystko. Tylko wtedy zdasz sobie sprawę, że to ten sam Bóg jest Mieszkańcem wszystkich istot. – BABA

Саи вдохновляет 5 февраля 2025 года

Вселенная полна множества сил. Всезнающая, всемогущая и вездесущая сила пронизывает всё творение. Эта божественная сила имманентна каждому атому, как сахар в сиропе. Упанишады называют это Расо Ваи Сах, или всепроникающая сладость. Бог – это воплощение сладости. Хотя эта сладость присутствует повсюду, осознать ее вездесущность невозможно. Однако все могут наблюдать существование Божественности. Сладость в сахарном тростнике, горечь в листьях нима, жгучесть в чили, язвительность в лимоне и огонь в дереве – все это прямые доказательства существования Бога. Растение прорастает из семени. Птица появляется из яйца. Новорожденный младенец однажды становится матерью. Все это – живые доказательства существования Божественности. Человек испытывает восторг при виде величественных вершин, журчащих рек, глубокого океана, пышных лесов и красочных садов. Что лежит в основе этих явлений? Только существование Бога. Не каждому дано постичь вездесущность Бога, но все обладают способностью определять Его присутствие. – Шри Сатья Саи Баба, «Летние ливни», 30 мая 1995 года.

Только когда вы станете воплощением любви, ваша любовь сможет постичь все. Только тогда вы поймете, что это один и тот же Бог – Обитатель всех существ. – БАБА

Sai Inspires Feb 5, 2025
en_GBEnglish