Today is Shivaratri, the ratri (night) of Shivam (Goodness, Godliness, Good Fortune). It is an auspicious night because the mind can be made to lose its hold on man by devoting the night to prayer. The Moon is the presiding deity of the mind, according to the scriptures. The mind is kindred to the Moon as the eyes are to the Sun. Shivaratri is prescribed for the fourteenth night of the dark half of the month, the night previous to the new moon when the Moon suffers from total blackout. The Moon and the mind which it rules over are drastically reduced every month on the fourteenth night. When that night is devoted to vigilant adoration of God, the remnant of the wayward mind is overcome and victory is ensured. This month’s Shivaratri is holier than the rest and so, it is called Mahashivaratri. With firm faith and a cleansed heart, the night should be spent in glorifying God. No moment should be wasted in other thoughts.

– Sri Sathya Sai Baba, Feb 26, 1987.

Shivaratri speaks of an auspiciousness which is inherent in darkness. It refers to the wisdom which exists in the midst of ignorance.  – SAI BABA

Sai inspiriert, 26. Februar 2025

Heute ist Shivaratri, die Ratri (Nacht) von Shivam (Güte, Frömmigkeit, Glück). Es ist eine verheißungsvolle Nacht, weil der Geist dazu gebracht werden kann, den Menschen nicht mehr zu beherrschen, indem man die Nacht dem Gebet widmet. Den Schriften zufolge ist der Mond die Gottheit, die über den Geist herrscht. Der Geist ist dem Mond so verwandt wie die Augen der Sonne. Shivaratri wird für die vierzehnte Nacht der dunklen Monatshälfte vorgeschrieben, die Nacht vor dem Neumond, wenn der Mond völlig verdunkelt ist. Der Mond und der Geist, über den er herrscht, werden jeden Monat in der vierzehnten Nacht drastisch reduziert. Wenn diese Nacht der wachsamen Anbetung Gottes gewidmet ist, wird der Rest des eigensinnigen Geistes überwunden und der Sieg ist gesichert. Das Shivaratri in diesem Monat ist heiliger als die anderen und wird daher Mahashivaratri genannt. Mit festem Glauben und einem gereinigten Herzen sollte die Nacht damit verbracht werden, Gott zu verherrlichen. Kein Augenblick sollte mit anderen Gedanken verschwendet werden. 

– Sri Sathya Sai Baba, 26. Februar 1987.

Shivaratri spricht von einer Glückseligkeit, die der Dunkelheit innewohnt. Es bezieht sich auf die Weisheit, die inmitten der Unwissenheit existiert. – SAI BABA

Sai Inspires 26 de febrero de 2025

Hoy es Shivaratri, la noche de Shivam (bondad, piedad, buena fortuna). Es una noche auspiciosa porque se puede hacer que la mente pierda su control sobre el hombre dedicando la noche a la oración. La Luna es la deidad que preside la mente, según las escrituras. La mente está emparentada con la Luna como los ojos lo están con el Sol. Shivaratri se prescribe para la decimocuarta noche de la mitad oscura del mes, la noche anterior a la luna nueva, cuando la Luna sufre un apagón total. La Luna y la mente que gobierna se reducen drásticamente cada mes en la decimocuarta noche. Cuando esa noche se dedica a la adoración vigilante de Dios, el resto de la mente díscola se vence y la victoria está asegurada. El Shivaratri de este mes es más sagrado que el resto y, por eso, se llama Mahashivaratri. Con fe firme y un corazón limpio, la noche debe dedicarse a glorificar a Dios. No se debe perder ni un momento en otros pensamientos.

– Sri Sathya Sai Baba, 26 de febrero de 1987.

Shivaratri habla de un carácter auspicioso inherente a la oscuridad. Se refiere a la sabiduría que existe en medio de la ignorancia. – SAI BABA

Sai ispira 26 febbraio 2025

Oggi è Shivaratri, la ratri (notte) di Shivam (Bontà, Divinità, Buona Fortuna). È una notte di buon auspicio perché la mente può essere fatta perdere la presa sull’uomo dedicando la notte alla preghiera. La Luna è la divinità che presiede alla mente, secondo le scritture. La mente è affine alla Luna come gli occhi lo sono al Sole. Shivaratri è prescritto per la quattordicesima notte della metà oscura del mese, la notte precedente alla luna nuova quando la Luna è completamente oscurata. La Luna e la mente che governa sono drasticamente ridotte ogni mese nella quattordicesima notte. Quando quella notte è dedicata alla vigilante adorazione di Dio, il resto della mente ribelle è sconfitto e la vittoria è assicurata. Il Shivaratri di questo mese è più sacro degli altri e per questo è chiamato Mahashivaratri. Con fede salda e cuore puro, la notte dovrebbe essere trascorsa glorificando Dio. Non si dovrebbe sprecare nemmeno un momento in altri pensieri.

– Sri Sathya Sai Baba, 26 febbraio 1987.

Shivaratri parla di un buon auspicio insito nell’oscurità. Si riferisce alla saggezza che esiste in mezzo all’ignoranza. – SAI BABA

Sai Inspires 26 février 2025

Aujourd’hui, c’est Shivaratri, la nuit de Shivam (Bonté, Piété, Bonne Fortune). C’est une nuit propice car l’esprit peut être amené à perdre son emprise sur l’homme en consacrant la nuit à la prière. La Lune est la divinité qui préside à l’esprit, selon les Écritures. L’esprit est apparenté à la Lune comme les yeux le sont au Soleil. Shivaratri est prescrit pour la quatorzième nuit de la moitié sombre du mois, la nuit précédant la nouvelle lune, lorsque la Lune est totalement obscure. La Lune et l’esprit qu’elle gouverne sont considérablement réduits chaque mois la quatorzième nuit. Lorsque cette nuit est consacrée à l’adoration vigilante de Dieu, le reste de l’esprit capricieux est vaincu et la victoire est assurée. Le Shivaratri de ce mois est plus sacré que les autres et c’est pourquoi on l’appelle Mahashivaratri. Avec une foi inébranlable et un cœur pur, la nuit doit être consacrée à la glorification de Dieu. Aucun moment ne doit être gaspillé en d’autres pensées.

– Sri Sathya Sai Baba, 26 février 1987.

Shivaratri évoque un caractère propice inhérent à l’obscurité. Il fait référence à la sagesse qui existe au milieu de l’ignorance. – SAI BABA

Sai Inspira Feb 26, 2025

Hoje é Shivaratri, o ratri (noite) de Shivam (Bondade, Divindade, Boa Fortuna). É uma noite auspiciosa porque se pode fazer com que a mente perca o seu domínio sobre o homem, dedicando a noite à oração. A Lua é a divindade que preside à mente, de acordo com as escrituras. A mente é parente da Lua como os olhos são do Sol. O Shivaratri é prescrito para a décima quarta noite da metade escura do mês, a noite anterior à lua nova, quando a Lua sofre um apagão total. A Lua e a mente que ela governa são drasticamente reduzidas todos os meses na décima quarta noite. Quando essa noite é dedicada à adoração vigilante de Deus, o remanescente da mente rebelde é superado e a vitória é assegurada. O Shivaratri deste mês é mais sagrado do que os outros e, por isso, é chamado de Mahashivaratri. Com uma fé firme e um coração limpo, a noite deve ser passada a glorificar Deus. Nenhum momento deve ser desperdiçado com outros pensamentos.

– Sri Sathya Sai Baba, 26 de fevereiro de 1987.

Shivaratri fala de uma auspiciosidade que é inerente à escuridão. Refere-se à sabedoria que existe no meio da ignorância.  – SAI BABA

Sai Inspires Φεβ 26, 2025

Σήμερα είναι το Σιβαράτρι, η ρατρί (νύχτα) του Σίβαμ (καλοσύνη, ευσέβεια, καλή τύχη). Είναι μια ευοίωνη νύχτα, επειδή ο νους μπορεί να κάνει τον άνθρωπο να χάσει την κυριαρχία του αφιερώνοντας τη νύχτα στην προσευχή. Η Σελήνη είναι η προεδρεύουσα θεότητα του νου, σύμφωνα με τις γραφές. Ο νους είναι συγγενής με τη Σελήνη όπως τα μάτια με τον Ήλιο. Το Σιβαράτρι έχει οριστεί για τη δέκατη τέταρτη νύχτα του σκοτεινού μισού του μήνα, τη νύχτα που προηγείται της νέας σελήνης, όταν η Σελήνη υποφέρει από ολική συσκότιση. Η Σελήνη και ο νους που κυβερνάει μειώνονται δραστικά κάθε μήνα τη δέκατη τέταρτη νύχτα. Όταν αυτή η νύχτα αφιερώνεται στην άγρυπνη λατρεία του Θεού, το υπόλειμμα του δύστροπου νου ξεπερνιέται και η νίκη είναι εξασφαλισμένη. Το Shivaratri αυτού του μήνα είναι πιο ιερό από τα υπόλοιπα και γι’ αυτό ονομάζεται Mahashivaratri. Με σταθερή πίστη και καθαρή καρδιά, η νύχτα πρέπει να περάσει για να δοξαστεί ο Θεός. Καμία στιγμή δεν πρέπει να σπαταληθεί σε άλλες σκέψεις.

– Σρι Σάθια Σάι Μπάμπα, 26 Φεβρουαρίου 1987.

Το Shivaratri μιλάει για μια ευοίωνη κατάσταση που είναι εγγενής στο σκοτάδι. Αναφέρεται στη σοφία που υπάρχει μέσα στην άγνοια.  – ΣΑΪ ΜΠΑΜΠΑ

Sai inspirerer 26. februar 2025

I dag er det Shivaratri, ratri (natten) for Shivam (godhed, gudfrygtighed, lykke). Det er en lykkebringende nat, fordi man kan få sindet til at miste sit greb om mennesket ved at vie natten til bøn. Månen er ifølge skrifterne sindets ledende guddom. Sindet er beslægtet med månen, som øjnene er det med solen. Shivaratri er foreskrevet til den fjortende nat i den mørke halvdel af måneden, natten før nymåne, hvor månen lider af total mørklægning. Månen og det sind, som den hersker over, reduceres drastisk hver måned på den fjortende nat. Når den nat er viet til årvågen tilbedelse af Gud, overvindes resterne af det egensindige sind, og sejren er sikret. Denne måneds Shivaratri er mere hellig end de andre, og derfor kaldes den Mahashivaratri. Med fast tro og et renset hjerte skal natten bruges på at ære Gud. Intet øjeblik bør spildes på andre tanker.

– Sri Sathya Sai Baba, 26. februar 1987.

Shivaratri taler om en lykkebringende kraft, som er iboende i mørket. Det refererer til den visdom, der findes midt i uvidenheden.  – SAI BABA

Sai Inspiruje 26 lutego 2025 r.

Dziś jest Shivaratri, ratri (noc) Shivam (dobroci, pobożności, pomyślności). Jest to pomyślna noc, ponieważ umysł może stracić kontrolę nad człowiekiem, poświęcając noc na modlitwę. Według pism świętych Księżyc jest bóstwem umysłu. Umysł jest spokrewniony z Księżycem, tak jak oczy ze Słońcem. Shivaratri jest przepisywane na czternastą noc ciemnej połowy miesiąca, noc poprzedzającą nów księżyca, kiedy Księżyc cierpi na całkowite zaciemnienie. Księżyc i umysł, którym rządzi, są drastycznie zmniejszane każdego miesiąca czternastej nocy. Kiedy ta noc jest poświęcona czujnej adoracji Boga, resztki krnąbrnego umysłu zostają pokonane, a zwycięstwo jest zapewnione. Shivaratri w tym miesiącu jest świętsze niż pozostałe i dlatego nazywane jest Mahashivaratri. Z mocną wiarą i oczyszczonym sercem, noc powinna być spędzona na wychwalaniu Boga. Żadna chwila nie powinna być zmarnowana na inne myśli.

– Śri Sathya Sai Baba, 26 lutego 1987 r.

Shivaratri mówi o pomyślności, która jest nieodłącznym elementem ciemności. Odnosi się do mądrości, która istnieje pośród ignorancji.  – SAI BABA

Саи вдохновляет 26 февраля 2025 года

Сегодня Шиваратри, ратри (ночь) Шивама (доброты, благочестия, удачи). Это благоприятная ночь, потому что ум можно заставить потерять свою власть над человеком, посвятив эту ночь молитве. Согласно писаниям, Луна является божеством-председателем ума. Ум родственен Луне, как глаза – Солнцу. Шиваратри назначен на четырнадцатую ночь темной половины месяца, ночь перед новолунием, когда Луна страдает от полного затмения. Каждый месяц в четырнадцатую ночь Луна и разум, которым она управляет, резко сокращаются. Когда эта ночь посвящена бдительному поклонению Богу, остатки своенравного ума преодолеваются и победа обеспечена. Шиваратри этого месяца святее всех остальных, поэтому его называют Махашиваратри. С твердой верой и очищенным сердцем эту ночь следует провести в прославлении Бога. Ни одна минута не должна быть потрачена на другие мысли.

– Шри Сатья Саи Баба, 26 февраля 1987 года.

Шиваратри говорит о благоприятности, которая присуща темноте. Это относится к мудрости, которая существует посреди невежества.  – САИ БАБА

Sai Inspires Feb 26, 2025
en_GBEnglish