
To make coal white, it is foolish to wash it in milk; the milk too gets black. You have to heat it red-hot, and continue the process until it is transformed into white ash! The white ash remains ash forever. Similarly, the tamasik mind (dull-witted and ignorant, represented by black) has to be transmuted into the rajasik stage (red or active and passionate) and then, to the satwik stage (white or calm and pious), by the process of spiritual discipline or heating. The blackness and the redness are produced by the qualities of greed and lust. Regular treatment with the drug of self-control (nigraha) will cure you of these. Holy days and occasions have been prescribed for inaugurating the treatment. The scriptures extol the drug and lay down the method of administration. The lives of saints encourage you to seek it and save yourself by it. Through these, man can ascend from the animal to the human level and from the human to the Divine! – Sri Sathya Sai Baba, Mar 09, 1967.
Transformation does not come easily; it has to happen slowly but steadily. – SAI BABA
Sai inspiriert, 23. Februar 2025
Um Kohle weiß zu machen, ist es töricht, sie in Milch zu waschen; die Milch wird auch schwarz. Man muss sie glühend heiß erhitzen und den Prozess fortsetzen, bis sie sich in weiße Asche verwandelt! Die weiße Asche bleibt für immer Asche. Ähnlich verhält es sich mit dem tamasik Geist (stumpfsinnig und unwissend, dargestellt durch Schwarz), der durch den Prozess der spirituellen Disziplin oder Erhitzung in die rajasik Stufe (rot oder aktiv und leidenschaftlich) und dann in die satwik Stufe (weiß oder ruhig und fromm) umgewandelt werden muss. Die Schwärze und die Röte werden durch die Eigenschaften von Gier und Lust hervorgerufen. Eine regelmäßige Behandlung mit dem Medikament der Selbstbeherrschung (Nigraha) wird euch davon heilen. Heilige Tage und Anlässe wurden für den Beginn der Behandlung vorgeschrieben. Die Schriften preisen das Medikament und legen die Art der Verabreichung fest. Das Leben der Heiligen ermutigt euch, danach zu streben und euch dadurch zu retten. Durch sie kann der Mensch von der tierischen zur menschlichen Ebene und von der menschlichen zur göttlichen aufsteigen! – Sri Sathya Sai Baba, 9. März 1967.
Transformation ist nicht einfach; sie muss langsam, aber stetig erfolgen. – SAI BABA
Sai Inspires 23 de febrero de 2025
Para blanquear el carbón, es una tontería lavarlo en leche; la leche también se vuelve negra. Hay que calentarlo al rojo vivo y continuar el proceso hasta que se transforme en ceniza blanca. La ceniza blanca permanece ceniza para siempre. De manera similar, la mente tamasik (torpe e ignorante, representada por el negro) tiene que transmutarse en la etapa rajasik (roja o activa y apasionada) y luego, en la etapa satwik (blanca o tranquila y piadosa), mediante el proceso de disciplina espiritual o calentamiento. La negrura y el enrojecimiento son producidos por las cualidades de la codicia y la lujuria. El tratamiento regular con la droga del autocontrol (nigraha) te curará de estos. Se han prescrito días y ocasiones sagradas para iniciar el tratamiento. Las escrituras ensalzan la droga y establecen el método de administración. Las vidas de los santos te animan a buscarla y salvarte con ella. ¡A través de ellas, el hombre puede ascender del nivel animal al humano y del humano al Divino! – Sri Sathya Sai Baba, 9 de marzo de 1967.
La transformación no llega fácilmente; tiene que suceder lenta pero constantemente. – SAI BABA
Sai Ispira 23 febbraio 2025
Per rendere bianco il carbone, è sciocco lavarlo nel latte; anche il latte diventa nero. Bisogna scaldarlo fino a farlo diventare rovente e continuare il processo finché non si trasforma in cenere bianca! La cenere bianca rimane cenere per sempre. Allo stesso modo, la mente tamasik (ottusa e ignorante, rappresentata dal nero) deve essere trasmutata nello stadio rajasik (rosso o attivo e passionale) e poi, nello stadio satwik (bianco o calmo e pio), attraverso il processo di disciplina spirituale o riscaldamento. Il nero e il rosso sono prodotti dalle qualità dell’avidità e della lussuria. Un trattamento regolare con la droga dell’autocontrollo (nigraha) vi curerà da questi. Sono stati prescritti giorni e occasioni sacre per iniziare il trattamento. Le Scritture esaltano la droga e stabiliscono il metodo di somministrazione. Le vite dei santi ti incoraggiano a cercarla e a salvarti grazie ad essa. Attraverso di essa, l’uomo può ascendere dal livello animale a quello umano e da quello umano a quello Divino! – Sri Sathya Sai Baba, 9 marzo 1967.
La trasformazione non avviene facilmente; deve avvenire lentamente ma costantemente. – SAI BABA
Sai Inspires 23 février 2025
Pour rendre le charbon blanc, il est insensé de le laver dans du lait ; le lait devient lui aussi noir. Il faut le chauffer jusqu’à ce qu’il devienne rouge et poursuivre le processus jusqu’à ce qu’il se transforme en cendre blanche ! La cendre blanche reste cendre pour toujours. De même, l’esprit tamasik (stupide et ignorant, représenté par le noir) doit être transmué au stade rajasik (rouge ou actif et passionné) puis au stade satwik (blanc ou calme et pieux), par le processus de la discipline spirituelle ou de la chauffe. La noirceur et la rougeur sont produites par les qualités de l’avidité et de la luxure. Un traitement régulier avec le médicament de la maîtrise de soi (nigraha) vous guérira de ces maux. Des jours et des occasions sacrés ont été prescrits pour inaugurer le traitement. Les Écritures vantent le médicament et en définissent la méthode d’administration. La vie des saints vous encourage à le rechercher et à vous sauver par lui. Grâce à lui, l’homme peut s’élever du niveau animal au niveau humain et du niveau humain au niveau divin ! – Sri Sathya Sai Baba, 9 mars 1967.
La transformation ne se fait pas facilement ; elle doit se produire lentement mais sûrement. – SAI BABA
Sai Inspira Feb 23, 2025
Para tornar o carvão branco, é tolice lavá-lo em leite; o leite também fica preto. Têm de o aquecer até ficar em brasa, e continuar o processo até se transformar em cinza branca! A cinza branca permanece cinza para sempre. Da mesma forma, a mente tamasik (estúpida e ignorante, representada pelo preto) tem de ser transmutada para a fase rajasik (vermelha ou ativa e apaixonada) e, depois, para a fase satwik (branca ou calma e piedosa), através do processo de disciplina espiritual ou aquecimento. A escuridão e a vermelhidão são produzidas pelas qualidades da cobiça e da luxúria. O tratamento regular com a droga do autocontrolo (nigraha) curá-lo-á destas qualidades. Foram prescritos dias e ocasiões sagrados para iniciar o tratamento. As escrituras exaltam o medicamento e estabelecem o método de administração. As vidas dos santos encorajam-vos a procurá-lo e a salvarem-se por ele. Através destes, o homem pode ascender do nível animal para o nível humano e do humano para o Divino! – Sri Sathya Sai Baba, 09 de março de 1967.
A transformação não é fácil; tem de acontecer lentamente mas de forma constante. – SAI BABA
Sai Inspires Φεβ 23, 2025
Για να κάνεις το κάρβουνο άσπρο, είναι ανόητο να το πλύνεις στο γάλα- και το γάλα μαυρίζει. Πρέπει να το ζεστάνετε πυρακτωμένο και να συνεχίσετε τη διαδικασία μέχρι να μετατραπεί σε άσπρη τέφρα! Η λευκή τέφρα παραμένει τέφρα για πάντα. Παρομοίως, ο νους ταμάσικ (αμβλύς και αδαής, που αντιπροσωπεύεται από το μαύρο) πρέπει να μετατραπεί στο στάδιο ρατζάσικ (κόκκινο ή ενεργό και παθιασμένο) και στη συνέχεια, στο στάδιο σατβίκ (λευκό ή ήρεμο και ευσεβές), με τη διαδικασία της πνευματικής πειθαρχίας ή της θέρμανσης. Το μαύρο και το κόκκινο παράγονται από τις ιδιότητες της απληστίας και της λαγνείας. Η τακτική θεραπεία με το φάρμακο του αυτοελέγχου (nigraha) θα σας θεραπεύσει από αυτά. Για την έναρξη της θεραπείας έχουν οριστεί ιερές ημέρες και περιστάσεις. Οι γραφές εκθειάζουν το φάρμακο και καθορίζουν τη μέθοδο χορήγησης. Οι ζωές των αγίων σας ενθαρρύνουν να το αναζητήσετε και να σωθείτε με αυτό. Μέσω αυτών, ο άνθρωπος μπορεί να ανέλθει από το ζωικό στο ανθρώπινο επίπεδο και από το ανθρώπινο στο Θείο! – Σρι Σάθια Σάι Μπάμπα, 09 Μαρτίου 1967.
Ο μετασχηματισμός δεν έρχεται εύκολα- πρέπει να συμβεί αργά αλλά σταθερά. – SAI BABA
Sai inspirerer 23. februar 2025
For at gøre kul hvidt er det tåbeligt at vaske det i mælk; mælken bliver også sort. Man skal varme det op og fortsætte processen, indtil det er omdannet til hvid aske! Den hvide aske forbliver aske for evigt. På samme måde skal tamasik-sindet (sløvt og uvidende, repræsenteret ved sort) omdannes til rajasik-stadiet (rødt eller aktivt og lidenskabeligt) og derefter til satwik-stadiet (hvidt eller roligt og fromt) ved hjælp af åndelig disciplin eller opvarmning. Sortheden og rødheden frembringes af grådighedens og begærets kvaliteter. Regelmæssig behandling med selvkontrollens medicin (nigraha) vil kurere dig for disse. Hellige dage og lejligheder er blevet foreskrevet til at indlede behandlingen. Skrifterne lovpriser lægemidlet og fastlægger indgivelsesmetoden. Helgenernes liv opmuntrer dig til at søge det og redde dig selv ved hjælp af det. Gennem disse kan mennesket stige op fra det dyriske til det menneskelige niveau og fra det menneskelige til det guddommelige! – Sri Sathya Sai Baba, 09. marts 1967.
Transformation kommer ikke let; det skal ske langsomt, men støt. – SAI BABA
Sai Inspiruje Feb 23, 2025
Aby uczynić węgiel białym, głupotą jest mycie go w mleku; mleko również staje się czarne. Trzeba go rozgrzać do czerwoności i kontynuować proces, aż zamieni się w biały popiół! Biały popiół pozostaje popiołem na zawsze. Podobnie umysł tamasika (tępy i ignorancki, reprezentowany przez czerń) musi zostać przekształcony w stadium radżasika(czerwony lub aktywny i namiętny), a następnie w stadium satwika (biały lub spokojny i pobożny), poprzez proces duchowej dyscypliny lub ogrzewania. Czerń i czerwień są wytwarzane przez cechy chciwości i pożądania. Regularne leczenie lekiem samokontroli (nigraha) wyleczy cię z nich. Święte dni i okazje zostały wyznaczone na inaugurację leczenia. Pisma święte wychwalają ten lek i określają metodę jego podawania. Żywoty świętych zachęcają do szukania tego leku i ratowania się nim. Dzięki temu człowiek może wznieść się z poziomu zwierzęcego do ludzkiego i z ludzkiego do Boskiego! – Sri Sathya Sai Baba, 09 marca 1967 r.
Transformacja nie przychodzi łatwo; musi zachodzić powoli, ale stale. – SAI BABA
Саи вдохновляет Февраль 23, 2025
Чтобы сделать уголь белым, глупо мыть его в молоке: молоко тоже чернеет. Нужно раскалить его докрасна и продолжать процесс, пока он не превратится в белый пепел! Белый пепел навсегда останется пеплом. Точно так же ум тамасика (тупой и невежественный, представленный черным цветом) должен быть трансмутирован в стадию раджасика (красный, активный и страстный), а затем в стадию сатвика (белый, спокойный и благочестивый) с помощью духовной дисциплины или нагревания. Чернота и краснота порождаются качествами жадности и вожделения. Регулярное лечение препаратом самоконтроля (ниграха) излечит вас от них. Для начала лечения назначены святые дни и торжественные случаи. Священные писания восхваляют это лекарство и описывают способ его применения. Жития святых побуждают вас искать его и спасаться с его помощью. С их помощью человек может подняться с животного уровня на человеческий, а с человеческого – на Божественный! – Шри Сатья Саи Баба, 09 марта 1967 г.
Трансформация не приходит легко; она должна происходить медленно, но неуклонно. – САИ БАБА