Give up what must be cast away, know what must be attained, and then, bliss becomes your unruffled nature! Give up the idea of the world being valid; know the reality of the Self and attain the Source, Brahman! This is the significance of the Upanishadic Prayer which you recite every day before the lessons start at the Institute: “Asato ma Sat gamaya: Lead me from the Unreal to the Real; Tamaso ma Jyotir gamaya: Lead me from darkness to light; Mrityor ma Amrutam gamaya: Lead me from death to immortality.” This prayer is asking to be led from the mundane world, constantly being built and rebuilt, resolved and dissolved, into the Divine whose Being undergoes no change! The darkness symbolises ignorance which induces identification with the body-senses-mind-reason complex. The light reveals the divine core, over which all the rest is superimposed by the fog of faulty vision. Death affects only the body-mind complex. When we are led into the light, we become aware that we are the undying Atma, and so we become immortal. – Divine Discourse, Jan 08, 1983.

Sai inspiriert, 10. August 2024

Gebt auf, was weggeworfen werden muss, erkennt, was erreicht werden muss, und dann wird Glückseligkeit zu eurer ungetrübten Natur! Gebt die Idee auf, dass die Welt gültig ist; erkennt die Realität des Selbst und erreicht die Quelle, Brahman! Dies ist die Bedeutung des Upanishadischen Gebetes, das ihr jeden Tag vor Beginn des Unterrichts im Institut rezitiert: „Asato ma Sat gamaya: Führe mich vom Unwirklichen zum Wirklichen; Tamaso ma Jyotir gamaya: Führe mich von der Dunkelheit zum Licht; Mrityor ma Amrutam gamaya: Führe mich vom Tod zur Unsterblichkeit.“ Dieses Gebet bittet darum, aus der weltlichen Welt, die ständig auf- und umgebaut, aufgelöst und aufgelöst wird, in das Göttliche geführt zu werden, dessen Wesen keiner Veränderung unterliegt! Die Dunkelheit symbolisiert die Unwissenheit, die zur Identifikation mit dem Körper-Sinne-Geist-Verstand-Komplex führt. Das Licht offenbart den göttlichen Kern, über dem alles andere durch den Nebel der fehlerhaften Vision überlagert wird. Der Tod betrifft nur den Körper-Geist-Komplex. Wenn wir ins Licht geführt werden, werden wir uns bewusst, dass wir der unsterbliche Atman sind, und so werden wir unsterblich. – Sri Sathya Sai, 8. Januar 1983.© Sri Sathya Sai Media Centre | Sri Sathya Sai Sadhana Trust – Publications Division

Sai Inspires Aug 10, 2024
en_GBEnglish