
Revere knowledge as you revere your father, adore love as you adore your mother, move fondly with dharma, as your own brother; confide in compassion as your dearest friend; have calmness as your better half; and treat fortitude, as your own beloved son. These are your genuine kith and kin. Move with them, live with them, do not forsake or neglect them. Arjuna asked Krishna how the ever-restless mind could be controlled. Living with these kinsmen is the best recipe. That is the best atmosphere to ensure discipline and detachment needed for mind control. Mere prayer will not do. You must swallow and digest the morsel that’s put into the mouth; repetition of the name of the dish is of no use! Hearing discourses and nodding approval or clapping in appreciation are not enough. The mother feeds lovingly, but the child must take it in with avidity and relish. When this earthly mother has so much love, who can estimate the love of the Mother of all beings, the Jagat-janani? – Sri Sathya Sai Baba, Oct 9, 1964
Anxiety is removed by faith in the Lord, the faith that tells you that whatever happens is for the best and that the Lord’s will be done. – SAI BABA
Sai inspiriert, 28. April 2025
Verehrt Wissen wie euren Vater, liebt Liebe wie eure Mutter, handelt liebevoll nach dem Dharma wie mit eurem eigenen Bruder, vertraut auf Mitgefühl wie auf euren besten Freund, seid ruhig wie eure bessere Hälfte und behandelt Standhaftigkeit wie euren geliebten Sohn. Das sind eure wahren Freunde und Verwandten. Bewegt euch mit ihnen, lebt mit ihnen, verlasst sie nicht und vernachlässigt sie nicht. Arjuna fragte Krishna, wie man den ruhelosen Geist kontrollieren könne. Das Zusammenleben mit diesen Verwandten ist das beste Rezept. Das ist die beste Atmosphäre, um die für die Gedankenkontrolle notwendige Disziplin und Losgelöstheit zu gewährleisten. Bloßes Beten reicht nicht aus. Man muss den Bissen, der einem in den Mund gegeben wird, schlucken und verdauen; das Wiederholen des Namens des Gerichts nützt nichts! Es reicht nicht aus, Vorträge anzuhören und zustimmend zu nicken oder anerkennend zu klatschen. Die Mutter füttert ihr Kind liebevoll, aber das Kind muss es gierig und genüsslich zu sich nehmen. Wenn diese irdische Mutter so viel Liebe hat, wer kann dann die Liebe der Mutter aller Wesen, der Jagat-janani, ermessen? – Sri Sathya Sai Baba, 9. Oktober 1964
Angst wird durch den Glauben an den Herrn beseitigt, den Glauben, dass alles, was geschieht, zum Besten ist und dass der Wille des Herrn geschehe. – SAI BABA
Sai inspira, 28 de abril de 2025
Venerad el conocimiento como veneráis a vuestro padre, adorad el amor como adoráis a vuestra madre, movéos con cariño con el dharma, como si fuera vuestro propio hermano; confiad en la compasión como en vuestro amigo más querido; tened la calma como vuestra mejor mitad; y tratad la fortaleza como a vuestro propio hijo amado. Estos son vuestros verdaderos parientes y amigos. Muévete con ellos, vive con ellos, no los abandones ni los descuides. Arjuna le preguntó a Krishna cómo se podía controlar la mente siempre inquieta. Vivir con estos parientes es la mejor receta. Ese es el mejor ambiente para garantizar la disciplina y el desapego necesarios para controlar la mente. La mera oración no basta. Debes tragar y digerir el bocado que se te pone en la boca; ¡de nada sirve repetir el nombre del plato! No basta con escuchar discursos y asentir con la cabeza o aplaudir en señal de aprobación. La madre alimenta con amor, pero el niño debe comer con avidez y deleite. Si la madre terrenal tiene tanto amor, ¿quién puede estimar el amor de la Madre de todos los seres, la Jagat-janani? – Sri Sathya Sai Baba, 9 de octubre de 1964
La ansiedad se elimina con la fe en el Señor, la fe que te dice que todo lo que sucede es para mejor y que se hará la voluntad del Señor. – SAI BABA
Sai inspire, 28 avril 2025
Vénère la connaissance comme tu vénères ton père, adore l’amour comme tu adores ta mère, avance avec affection dans le dharma, comme ton propre frère ; confie-toi à la compassion comme à ton ami le plus cher ; fais de la sérénité ta meilleure moitié ; et traite la force d’âme comme ton propre fils bien-aimé. Ce sont là tes véritables parents et amis. Avance avec eux, vis avec eux, ne les abandonne pas et ne les néglige pas. Arjuna demanda à Krishna comment contrôler un esprit toujours agité. Vivre avec ces proches est la meilleure recette. C’est le meilleur environnement pour garantir la discipline et le détachement nécessaires au contrôle de l’esprit. La simple prière ne suffit pas. Tu dois avaler et digérer la bouchée qui est mise dans ta bouche ; répéter le nom du plat ne sert à rien ! Il ne suffit pas d’écouter des discours et d’approuver d’un signe de tête ou d’applaudir en signe d’appréciation. La mère nourrit son enfant avec amour, mais celui-ci doit manger avec avidité et appétit. Si cette mère terrestre a tant d’amour, qui peut estimer l’amour de la Mère de tous les êtres, la Jagat-janani ? – Sri Sathya Sai Baba, 9 octobre 1964
L’anxiété est dissipée par la foi en Dieu, la foi qui vous dit que tout ce qui arrive est pour le mieux et que la volonté de Dieu s’accomplira. – SAI BABA
Sai ispira 28 aprile 2025
Rispetta la conoscenza come rispetti tuo padre, adora l’amore come adori tua madre, muoviti con affetto secondo il dharma, come se fosse tuo fratello; confidati nella compassione come nel tuo più caro amico; abbi la calma come tua metà migliore; e tratta la forza d’animo come tuo amato figlio. Questi sono i tuoi veri amici e parenti. Muoviti con loro, vivi con loro, non abbandonarli né trascurarli. Arjuna chiese a Krishna come si potesse controllare la mente sempre inquieta. Vivere con questi parenti è la ricetta migliore. È l’atmosfera migliore per garantire la disciplina e il distacco necessari per il controllo della mente. La semplice preghiera non basta. Devi ingoiare e digerire il boccone che ti viene messo in bocca; ripetere il nome del piatto non serve a nulla! Ascoltare discorsi e annuire con approvazione o applaudire con apprezzamento non è sufficiente. La madre nutre con amore, ma il bambino deve mangiare con avidità e gusto. Se questa madre terrena ha così tanto amore, chi può stimare l’amore della Madre di tutti gli esseri, la Jagat-janani? – Sri Sathya Sai Baba, 9 ottobre 1964
L’ansia viene rimossa dalla fede nel Signore, la fede che ti dice che qualunque cosa accada è per il meglio e che sarà fatta la volontà del Signore. – SAI BABA
Sai Inspira 28 de abril de 2025
Respeite o conhecimento como respeita o seu pai, adore o amor como adora a sua mãe, mova-se com carinho com o dharma, como se fosse o seu próprio irmão; confie na compaixão como no seu amigo mais querido; tenha a calma como a sua melhor metade; e trate a fortaleza como o seu próprio filho amado. Estes são os seus verdadeiros parentes e amigos. Ande com eles, viva com eles, não os abandone nem negligencie. Arjuna perguntou a Krishna como a mente sempre inquieta poderia ser controlada. Viver com esses parentes é a melhor receita. Essa é a melhor atmosfera para garantir a disciplina e o desapego necessários para o controle da mente. A mera oração não basta. Você deve engolir e digerir o pedaço que é colocado na boca; repetir o nome do prato não adianta nada! Ouvir discursos e acenar com a cabeça em aprovação ou aplaudir em apreciação não é suficiente. A mãe alimenta com amor, mas a criança deve comer com avidez e saborear. Quando esta mãe terrena tem tanto amor, quem pode estimar o amor da Mãe de todos os seres, a Jagat-janani? – Sri Sathya Sai Baba, 9 de outubro de 1964
A ansiedade é removida pela fé no Senhor, a fé que lhe diz que tudo o que acontece é para o melhor e que a vontade do Senhor será feita. – SAI BABA
Ο Σάι εμπνέει 28 Απριλίου 2025
Σεβάσου τη γνώση όπως σεβασαι τον πατέρα σου, λάτρεψε την αγάπη όπως λατρεύεις τη μητέρα σου, κινήσου με αγάπη σύμφωνα με το δάρμα, όπως θα έκανες με τον ίδιο σου τον αδελφό. Εμπιστέψου τη συμπόνια ως τον πιο αγαπητό σου φίλο. Έχε την ηρεμία ως το καλύτερο σου μισό. Και αντιμετώπισε την αντοχή ως τον ίδιο σου τον αγαπημένο γιο. Αυτοί είναι οι αληθινοί σου φίλοι και συγγενείς. Κινήσου μαζί τους, ζήσε μαζί τους, μην τους εγκαταλείψεις ή τους παραμελήσεις. Ο Αργούνα ρώτησε τον Κρίσνα πώς μπορεί να ελεγχθεί ο αεικίνητος νους. Το να ζεις με αυτούς τους συγγενείς είναι η καλύτερη συνταγή. Αυτή είναι η καλύτερη ατμόσφαιρα για να εξασφαλιστεί η πειθαρχία και η αποσύνδεση που απαιτούνται για τον έλεγχο του νου. Η απλή προσευχή δεν αρκεί. Πρέπει να καταπιείς και να χωνέψεις το κομμάτι που βάζεις στο στόμα σου. Το να επαναλαμβάνεις το όνομα του πιάτου δεν έχει κανένα νόημα! Δεν αρκεί να ακούς διαλέξεις και να κουνάς το κεφάλι σε ένδειξη έγκρισης ή να χειροκροτάς σε ένδειξη εκτίμησης. Η μητέρα ταΐζει με αγάπη, αλλά το παιδί πρέπει να τρώει με όρεξη και απόλαυση. Αν η γήινη μητέρα έχει τόση αγάπη, ποιος μπορεί να εκτιμήσει την αγάπη της Μητέρας όλων των όντων, της Jagat-janani; – Σρι Σάτια Σάι Μπάμπα, 9 Οκτωβρίου 1964
Το άγχος εξαλείφεται με την πίστη στον Κύριο, την πίστη που σου λέει ότι ό,τι συμβαίνει είναι για το καλύτερο και ότι θα γίνει το θέλημα του Κυρίου. – SAI BABA
Sai inspirerer 28. april 2025
Ær viden, som du ærer din far, elsk kærlighed, som du elsker din mor, føl kærlighed til dharma, som din egen bror; betro dig til medfølelse som din kæreste ven; hav ro som din bedre halvdel; og behandl styrke som din egen elskede søn. Dette er dine ægte slægtninge og venner. Bevæg dig med dem, lev med dem, forlad dem ikke og forsøm dem ikke. Arjuna spurgte Krishna, hvordan det evigt rastløse sind kunne kontrolleres. At leve med disse slægtninge er den bedste opskrift. Det er den bedste atmosfære for at sikre den disciplin og løsrivelse, der er nødvendig for at kontrollere sindet. Bare bøn er ikke nok. Du skal sluge og fordøje den bid, der lægges i munden; det nytter ikke at gentage navnet på retten! Det er ikke nok at lytte til foredrag og nikke anerkendende eller klappe i anerkendelse. Moderen giver kærligt mad, men barnet skal spise det med glæde og velbehag. Når denne jordiske moder har så meget kærlighed, hvem kan da måle kærligheden fra alle væseners moder, Jagat-janani? – Sri Sathya Sai Baba, 9. oktober 1964
Angst fjernes ved tro på Herren, den tro, der fortæller dig, at alt, hvad der sker, er til det bedste, og at Herrens vilje skal ske. – SAI BABA
Sai Inspiruje 28 kwietnia 2025 r.
Czcij wiedzę tak, jak czcisz swojego ojca, uwielbiaj miłość tak, jak uwielbiasz swoją matkę, postępuj z miłością zgodnie z dharmą, jak z własnym bratem; zaufaj współczuciu jak najdroższemu przyjacielowi; zachowaj spokój jako swoją lepszą połowę; i traktuj wytrwałość jak własnego ukochanego syna. To są twoi prawdziwi przyjaciele i krewni. Działaj razem z nimi, żyj z nimi, nie porzucaj ich ani nie zaniedbuj. Arjuna zapytał Krisznę, jak można opanować nieustannie niespokojny umysł. Najlepszym sposobem jest życie z tymi bliskimi. To najlepsza atmosfera, która zapewnia dyscyplinę i dystans niezbędne do opanowania umysłu. Same modlitwy nie wystarczą. Musisz przełknąć i strawić kęs, który trafił do twoich ust; powtarzanie nazwy potrawy nie ma sensu! Słuchanie wykładów i kiwanie głową w zgodzie lub klaskanie z uznaniem nie wystarczą. Matka karmi z miłością, ale dziecko musi przyjmować pokarm z apetytem i smakiem. Skoro ta ziemska matka ma w sobie tyle miłości, kto może oszacować miłość Matki wszystkich istot, Jagat-janani? – Sri Sathya Sai Baba, 9 października 1964 r.
Niepokój usuwa wiara w Pana, wiara, która mówi ci, że wszystko, co się dzieje, jest dla twojego dobra i że spełni się wola Pana. – SAI BABA
Саи вдохновляет 28 апреля 2025
Почитай знание, как почитаешь своего отца, обожай любовь, как обожаешь свою мать, двигайся с любовью, как свой собственный брат; доверяй состраданию, как своему самому дорогому другу; будь спокоен, как твоя лучшая половина; и относись к стойкости, как к своему любимому сыну. Это твои настоящие родные и близкие. Двигайтесь вместе с ними, живите с ними, не покидайте и не пренебрегайте ими. Арджуна спросил Кришну, как можно контролировать вечно беспокойный ум. Жить с этими родственниками — лучший рецепт. Это лучшая атмосфера для обеспечения дисциплины и отрешенности, необходимых для контроля ума. Одних молитв недостаточно. Вы должны проглотить и переварить кусок, который положен вам в рот; повторение названия блюда бесполезно! Недостаточно слушать беседы и одобрительно кивать головой или аплодировать в знак признательности. Мать кормит с любовью, но ребенок должен принимать пищу с жадностью и удовольствием. Если земная мать испытывает столько любви, кто может оценить любовь Матери всех существ, Джагат-джанани? – Шри Сатья Саи Баба, 9 октября 1964 г.
Беспокойство устраняется верой в Господа, верой, которая говорит вам, что все, что происходит, происходит к лучшему и что воля Господа будет исполнена. – САИ БАБА