A restless mind is an important source of ill health. Man is constantly afflicted with some source of worry or other. He is never free from anxiety. Why? Because he is identifying himself with the body. How did he acquire this body? Through his past activities and deeds. What were they caused by? By the twin pulls of love and hate. How did they originate? They were born out of the entanglement in duality, in the opposites. And, why does he get snared by them? Ignorance of the Truth, the One. You must know that each one is a pilgrim and each birth is but a stage in the journey towards the city of liberation. This body is a rest house, in which we stay for a short time, during the pilgrimage. The mind is the caretaker, the watchman in the place where we rest. We are not to treat him as if he is the master or owner. But, we ought to take care that the house we are privileged to occupy is not damaged or polluted. Take good care of it and its furnishings, and treat the watchman politely! – Divine Discourse, Nov 20, 1982.

Gedanke für den Tag aus Prasanthi Nilayam vom 26. November 2022

Ein unruhiger Geist ist eine wichtige Ursache für Krankheiten. Der Mensch wird ständig von der einen oder anderen Quelle der Sorge heimgesucht. Er ist nie frei von Sorgen. Und warum? Weil er sich mit seinem Körper identifiziert. Wie hat er diesen Körper erworben? Durch seine vergangenen Aktivitäten und Taten. Wodurch wurden sie verursacht? Durch die doppelte Anziehungskraft von Liebe und Hass. Wie sind sie entstanden? Sie wurden aus der Verstrickung in der Dualität, in den Gegensätzen geboren. Und warum wird er von ihnen gefangen? Unwissenheit über die Wahrheit, das Eine. Ihr müsst wissen, dass jeder ein Pilger ist und jede Geburt nur eine Etappe auf dem Weg zur Stadt der Befreiung ist. Dieser Körper ist ein Rasthaus, in dem wir während der Pilgerreise für eine kurze Zeit verweilen. Der Geist ist der Hausmeister, der Wächter an dem Ort, an dem wir ausruhen. Wir dürfen ihn nicht so behandeln, als sei er der Herr oder Besitzer. Aber wir sollten darauf achten, dass das Haus, das wir bewohnen dürfen, nicht beschädigt oder verschmutzt wird. Kümmert euch gut um das Haus und seine Einrichtung und behandelt den Wächter höflich!

Sri Sathya Sai, 20. November 1982

© Sri Sathya Sai Media Centre | Sri Sathya Sai Sadhana Trust – Publications Division

Thought for the Day from Prasanthi Nilayam 26th November 2022