Dhyana (Meditation on the Name and Form of God) shouldn’t be vacillating or wavering from one ideal to another. It shouldn’t be reduced to mere mechanical textbook formulae, rigid timetables of breathing through alternate nostrils, or meaningless stares at the tip of the nose. It’s a rigorous discipline of the senses, nervous current, and wings of imagination. That is why it’s said, dhyana is the valley of peace that lies on the other side of a huge mountain range, with the peaks named “Six Foes”. These are lust, anger, greed, attachment, pride and envy. One must climb over the range and reach plains beyond. One has to tear the veils before the light can shine on the path. One must remove the cataract from the eye so that Truth can be seen. Maya is the name of that mist of ignorance, that torments the mind which seeks to plunge into the depths of the Self! – Divine Discourse, Jun 09, 1970.

Gedanke für den Tag aus Prasanthi Nilayam vom 2. Dezember 2021

Dhyana (Meditation über den Namen und die Gestalt Gottes) sollte nicht schwankend sein oder von einem Ideal zum anderen wanken. Sie sollte nicht auf rein mechanische Lehrbuchformeln, starre Zeitpläne für das Atmen durch abwechselnde Nasenlöcher oder bedeutungslose Blicke auf die Nasenspitze reduziert werden. Sie ist eine strenge Disziplin der Sinne, des Nervenstroms und der Flügel der Phantasie. Deshalb sagt man, dass Dhyana das Tal des Friedens ist, das auf der anderen Seite einer riesigen Bergkette liegt, deren Gipfel „Sechs Feinde“ heißen. Diese sind Lust, Ärger, Gier, Anhaftung, Stolz und Neid. Man muss über das Gebirge klettern und die Ebenen dahinter erreichen. Man muss die Schleier zerreißen, bevor das Licht auf den Pfad scheinen kann. Man muss den grauen Star aus dem Auge entfernen, damit man die Wahrheit sehen kann. Maya ist der Name dieses Nebels der Unwissenheit, der den Geist quält, der in die Tiefen des Selbst eintauchen will!

Sri Sathya Sai, 9. Juni 1970

© Sri Sathya Sai Media Centre

Thought for the Day from Prasanthi Nilayam: 2 December 2021